Bible

Matthew 23:37 in Kannada

Matthew 23:37
ಓ ಯೆರೂಸಲೇಮೇ, ಯೆರೂಸಲೇಮೇ, ಪ್ರವಾದಿಗಳನ್ನು ಕೊಲ್ಲುವವಳೇ, ನಿನ್ನ ಬಳಿಗೆ ಕಳುಹಿಸ ಲ್ಪಟ್ಟವರನ್ನು ಕಲ್ಲೆಸೆಯುವವಳೇ, ಕೋಳಿಯು ಮರಿಗಳನ್ನು ತನ್ನ ರೆಕ್ಕೆಗಳ ಕೆಳಗೆ ಕೂಡಿಸುವಂತೆ ನಿನ್ನ ಮಕ್ಕಳನ್ನು ಕೂಡಿಸುವದಕ್ಕೆ ನನಗೆ ಎಷ್ಟೋ ಸಾರಿ ಮನಸ್ಸಿತ್ತು; ಆದರೆ ನಿನಗೆ ಮನ

Matthew 23:37 in Other Translations

King James Version (KJV)
O Jerusalem, Jerusalem, thou that killest the prophets, and stonest them which are sent unto thee, how often would I have gathered thy children together, even as a hen gathereth her chickens under her wings, and ye would not!

American Standard Version (ASV)
O Jerusalem, Jerusalem, that killeth the prophets, and stoneth them that are sent unto her! how often would I have gathered thy children together, even as a hen gathereth her chickens under her wings, and ye would not!

Bible in Basic English (BBE)
O Jerusalem, Jerusalem, putting to death the prophets, and stoning those who are sent to her! Again and again would I have taken your children to myself as a bird takes her young ones under her wings, and you would not!

Darby English Bible (DBY)
Jerusalem, Jerusalem, [the city] that kills the prophets and stones those that are sent unto her, how often would I have gathered thy children as a hen gathers her chickens under her wings, and ye would not!

World English Bible (WEB)
"Jerusalem, Jerusalem, who kills the prophets, and stones those who are sent to her! How often would I have gathered your children together, even as a hen gathers her chickens under her wings, and you would not!

Young's Literal Translation (YLT)
`Jerusalem, Jerusalem, that art killing the prophets, and stoning those sent unto thee, how often did I will to gather thy children together, as a hen doth gather her own chickens under the wings, and ye did not will.

O Jerusalem, Ἰερουσαλὴμ hierousalēm ee-ay-roo-sa-LAME
Jerusalem, Ἰερουσαλήμ, hierousalēm ee-ay-roo-sa-LAME
ho oh
that killest ἀποκτείνουσα apokteinō ah-poke-TEE-noh
the τοὺς ho oh
prophets, προφήτας prophētēs proh-FAY-tase
and καὶ kai kay
stonest λιθοβολοῦσα lithoboleō lee-thoh-voh-LAY-oh
τοὺς ho oh
them which are sent ἀπεσταλμένους apostellō ah-poh-STALE-loh
unto πρὸς pros prose
thee, αὐτήν, autos af-TOSE
how often ποσάκις posakis poh-SA-kees
would I have ἠθέλησα thelō THAY-loh
gathered together, ἐπισυναγαγεῖν episynagō ay-pee-syoo-NA-goh
τὰ ho oh
children τέκνα teknon TAY-knone
thy σου sou soo
even ὃν hos ose
as τρόπον tropos TROH-pose
gathereth ἐπισυνάγει episynagō ay-pee-syoo-NA-goh
a hen ὄρνις ornis ORE-nees
τὰ ho oh
chickens νοσσία nossion nose-SEE-one
her ἑαυτῆς heautou ay-af-TOO
under ὑπὸ hypo yoo-POH
τὰς ho oh
wings, πτέρυγας pteryx PTAY-ryooks
and καὶ kai kay
not! οὐκ ou oo
ye would ἠθελήσατε thelō THAY-loh



Read Full Chapter : Matthew 23

Kannada Bible