Kannada Bible

Isaiah 65:9 in Kannada

Isaiah 65:9
ಯಾಕೋಬಿನೊಳಗಿಂದ ಒಂದು ಸಂತಾನವನ್ನೂ ಯೆಹೂದದೊಳಗಿಂದ ನನ್ನ ಪರ್ವತಗಳಿಗೆ ಬಾಧ್ಯಸ್ಥನಾಗಿರುವವನನ್ನೂ ಹೊರಗೆ ಬರಮಾಡುವೆನು; ನಾನು ಆದುಕೊಂಡವರು ಅದನ್ನು ಸ್ವಾಧೀನಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುವರು; ನನ್ನ ಸೇವಕರು ಅದರಲಿವಾಸವಾಗುವರು.

Isaiah 65:9 in Other Translations

King James Version (KJV)
And I will bring forth a seed out of Jacob, and out of Judah an inheritor of my mountains: and mine elect shall inherit it, and my servants shall dwell there.

American Standard Version (ASV)
And I will bring forth a seed out of Jacob, and out of Judah an inheritor of my mountains; and my chosen shall inherit it, and my servants shall dwell there.

Bible in Basic English (BBE)
And I will take a seed out of Jacob, and out of Judah one who will have my mountains for a heritage: and the people I have taken to be mine will have it for themselves, and my servants will have their resting-place there.

Darby English Bible (DBY)
And I will bring forth a seed out of Jacob, and out of Judah a possessor of my mountains; and mine elect shall possess it, and my servants shall dwell there.

World English Bible (WEB)
I will bring forth a seed out of Jacob, and out of Judah an inheritor of my mountains; and my chosen shall inherit it, and my servants shall dwell there.

Young's Literal Translation (YLT)
And I have brought out from Jacob a seed, And from Judah a possessor of My mount, And possess it do My chosen ones, And My servants do dwell there.

And I will bring forth וְהוֹצֵאתִ֤י yāṣāʾ ya-TSA
out of Jacob, מִֽיַּעֲקֹב֙ yaʿăqōb ya-uh-KOVE
a seed זֶ֔רַע zeraʿ zeh-RA
and out of Judah וּמִיהוּדָ֖ה yĕhûdâ yeh-hoo-DA
an inheritor יוֹרֵ֣שׁ yāraš ya-RAHSH
of my mountains: הָרָ֑י har hahr
shall inherit וִירֵשׁ֣וּהָ yāraš ya-RAHSH
and mine elect בְחִירַ֔י bāḥîr ba-HEER
it, and my servants וַעֲבָדַ֖י ʿebed eh-VED
shall dwell there. יִשְׁכְּנוּ šākan sha-HAHN
שָֽׁמָּה׃ šām shahm