Kannada Bible

Acts 7:34 in Kannada

Acts 7:34
ನಾನು ಐಗುಪ್ತದೇಶದಲ್ಲಿರುವ ನನ್ನ ಜನರ ದುರವಸ್ಥೆಯನ್ನು ನೋಡೇ ನೋಡಿದ್ದೇನೆ; ಅವರ ಮೊರೆಯನ್ನು ಕೇಳಿ ಅವರನ್ನು ಬಿಡಿಸುವದಕ್ಕೆ ಇಳಿದು ಬಂದಿದ್ದೇನೆ; ಈಗ ನಿನ್ನನ್ನು ಐಗುಪ್ತ ದೇಶಕ್ಕೆ ಕಳುಹಿಸುತ್ತೇನೆ, ಬಾ ಎಂದು ಹೇಳಿದನು.

Acts 7:34 in Other Translations

King James Version (KJV)
I have seen, I have seen the affliction of my people which is in Egypt, and I have heard their groaning, and am come down to deliver them. And now come, I will send thee into Egypt.

American Standard Version (ASV)
I have surely seen the affliction of my people that is in Egypt, and have heard their groaning, and I am come down to deliver them: and now come, I will send thee into Egypt.

Bible in Basic English (BBE)
Truly, I have seen the sorrows of my people in Egypt, and their cries have come to my ears, and I have come down to make them free: and now, come, I will send you to Egypt.

Darby English Bible (DBY)
I have surely seen the ill treatment of my people which is in Egypt, and I have heard their groan, and have come down to take them out of it; and now, come, I will send thee to Egypt.

World English Bible (WEB)
I have surely seen the affliction of my people that is in Egypt, and have heard their groaning. I have come down to deliver them. Now come, I will send you into Egypt.'

Young's Literal Translation (YLT)
seeing I have seen the affliction of My people that `is' in Egypt, and their groaning I did hear, and came down to deliver them; and now come, I will send thee to Egypt.

I have seen, ἰδὼν eidō EE-thoh
I have seen εἶδον eidō EE-thoh
the τὴν ho oh
affliction κάκωσιν kakōsis KA-koh-sees
τοῦ ho oh
of people λαοῦ laos la-OSE
my μου mou moo
which τοῦ ho oh
is in ἐν en ane
Egypt, Αἰγύπτῳ aigyptos A-gyoo-ptose
and καὶ kai kay
τοῦ ho oh
groaning, στεναγμοῦ stenagmos stay-nahg-MOSE
their αὐτῶν autos af-TOSE
I have heard ἤκουσα akouō ah-KOO-oh
and καὶ kai kay
am come down κατέβην katabainō ka-ta-VAY-noh
to deliver ἐξελέσθαι exaireō ayks-ay-RAY-oh
them. αὐτούς· autos af-TOSE
And καὶ kai kay
now νῦν nyn nyoon
come, δεῦρο deuro THAVE-roh
I will send ἀποστέλω apostellō ah-poh-STALE-loh
thee σε se say
into εἰς eis ees
Egypt. Αἴγυπτον aigyptos A-gyoo-ptose