Kannada Bible

ಯೆಶಾಯ 66:2 in Kannada

Isaiah 66:2
ಇವುಗಳ ನ್ನೆಲ್ಲಾ ನನ್ನ ಕೈ ಉಂಟುಮಾಡಿತು; ಇವುಗಳೆಲ್ಲಾ ಇದ್ದವೆಂದು ಕರ್ತನು ಅನ್ನುತ್ತಾನೆ. ಆದರೆ ಇವನ ಮೇಲೆ ದೃಷ್ಟಿ ಇಡುವೆನು ದೀನನೂ ಜಜ್ಜಿದ ಆತ್ಮವುಳ್ಳ ವನೂ ನನ್ನ ವಾಕ್ಯಕ್ಕೆ ನಡುಗುವವನೂ ಯಾವನೋ ಅವನ ಮೇಲೆಯೂ ದೃಷ್ಟಿ ಇಡುವೆನು.

Isaiah 66:2 in Other Translations

King James Version (KJV)
For all those things hath mine hand made, and all those things have been, saith the LORD: but to this man will I look, even to him that is poor and of a contrite spirit, and trembleth at my word.

American Standard Version (ASV)
For all these things hath my hand made, and `so' all these things came to be, saith Jehovah: but to this man will I look, even to him that is poor and of a contrite spirit, and that trembleth at my word.

Bible in Basic English (BBE)
For all these things my hand has made, and they are mine, says the Lord; but to this man only will I give attention, to him who is poor and broken in spirit, fearing my word.

Darby English Bible (DBY)
Even all these things hath my hand made, and all these things have been, saith Jehovah. But to this man will I look: to the afflicted and contrite in spirit, and who trembleth at my word.

World English Bible (WEB)
For all these things has my hand made, and [so] all these things came to be, says Yahweh: but to this man will I look, even to him who is poor and of a contrite spirit, and who trembles at my word.

Young's Literal Translation (YLT)
And all these My hand hath made, And all these things are, An affirmation of Jehovah! And unto this one I look attentively, Unto the humble and bruised in spirit, And who is trembling at My word.

וְאֶת ʾēt ate
For all כָּל kōl kole
those אֵ֙לֶּה֙ ʾēlle ay-LEH
hath mine hand יָדִ֣י yād yahd
made, עָשָׂ֔תָה ʿāśâ ah-SA
have been, וַיִּהְי֥וּ hāyâ ha-YA
and all כָל kōl kole
those אֵ֖לֶּה ʾēlle ay-LEH
saith נְאֻם nĕʾum neh-OOM
the Lord: יְהוָ֑ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
but to וְאֶל ʾēl ale
this זֶ֣ה ze zeh
will I look, אַבִּ֔יט nābaṭ na-VAHT
to אֶל ʾēl ale
poor עָנִי֙ ʿānî ah-NEE
and of a contrite וּנְכֵה nāke na-HEH
spirit, ר֔וּחַ rûaḥ ROO-ak
and trembleth וְחָרֵ֖ד ḥārēd ha-RADE
at עַל ʿal al
my word. דְּבָרִֽי׃ dābār da-VAHR