Acts 10:14
ಅದಕ್ಕೆ ಪೇತ್ರನು--ಕರ್ತನೇ, ಹಾಗಲ್ಲ, ನಾನೆಂದೂ ಹೊಲೆಯಾದ ಪದಾರ್ಥವನ್ನಾಗಲೀ ಅಶುದ್ಧ ಪದಾ ರ್ಥವನ್ನಾಗಲೀ ತಿಂದವನಲ್ಲ ಅಂದನು.
Acts 10:14 in Other Translations
King James Version (KJV)
But Peter said, Not so, Lord; for I have never eaten any thing that is common or unclean.
American Standard Version (ASV)
But Peter said, Not so, Lord; for I have never eaten anything that is common and unclean.
Bible in Basic English (BBE)
But Peter said, No, Lord; for I have never taken food which is common or unclean.
Darby English Bible (DBY)
And Peter said, In no wise, Lord; for I have never eaten anything common or unclean.
World English Bible (WEB)
But Peter said, "Not so, Lord; for I have never eaten anything that is common or unclean."
Young's Literal Translation (YLT)
And Peter said, `Not so, Lord; because at no time did I eat anything common or unclean;'
|
ὁ |
ho |
oh |
| But |
δὲ |
de |
thay |
| Peter |
Πέτρος |
petros |
PAY-trose |
| said, |
εἶπεν |
epō |
APE-oh |
| Not so, |
Μηδαμῶς |
mēdamōs |
may-tha-MOSE |
| Lord; |
κύριε |
kyrios |
KYOO-ree-ose |
| for |
ὅτι |
hoti |
OH-tee |
| never |
οὐδέποτε |
oudepote |
oo-THAY-poh-tay |
| I have eaten |
ἔφαγον |
phagō |
FA-goh |
| any thing |
πᾶν |
pas |
pahs |
| that is common |
κοινὸν |
koinos |
koo-NOSE |
| or |
ἢ |
ē |
ay |
| unclean. |
ἀκάθαρτον |
akathartos |
ah-KA-thahr-tose |