Kannada Bible

2 ತಿಮೊಥೆಯನಿಗೆ 1:9 in Kannada

2 Timothy 1:9
ಆತನು ನಮ್ಮ ಕ್ರಿಯೆಗಳಿಗನುಸಾರವಾಗಿ ಅಲ್ಲ, ತನ್ನ ಸ್ವಂತ ಸಂಕಲ್ಪ ಮತ್ತು ಕೃಪೆಯ ಪ್ರಕಾರ ನಮ್ಮನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಿ ಪರಿಶುದ್ಧವಾದ ಕರೆಯಿಂದ ನಮ್ಮನ್ನು ಕರೆದನು. ಆತನು ಜಗದುತ್ಪತ್ತಿಗೆ ಮುಂಚೆಯೇ ಆ ಕೃಪೆಯನ್ನು ಕ್ರಿಸ್ತ ಯೇಸುವಿನಲ್ಲಿ ನಮಗೆ ಅನುಗ್ರಹಿಸಿದನು.

2 Timothy 1:9 in Other Translations

King James Version (KJV)
Who hath saved us, and called us with an holy calling, not according to our works, but according to his own purpose and grace, which was given us in Christ Jesus before the world began,

American Standard Version (ASV)
who saved us, and called us with a holy calling, not according to our works, but according to his own purpose and grace, which was given us in Christ Jesus before times eternal,

Bible in Basic English (BBE)
Who gave us salvation, marking us out for his purpose, not on account of our works, but in the measure of his purpose and his grace, which was given to us in Christ Jesus before times eternal,

Darby English Bible (DBY)
who has saved us, and has called us with a holy calling, not according to our works, but according to [his] own purpose and grace, which [was] given to us in Christ Jesus before [the] ages of time,

World English Bible (WEB)
who saved us and called us with a holy calling, not according to our works, but according to his own purpose and grace, which was given to us in Christ Jesus before times eternal,

Young's Literal Translation (YLT)
who did save us, and did call with an holy calling, not according to our works, but according to His own purpose and grace, that was given to us in Christ Jesus, before the times of the ages,

τοῦ ho oh
Who hath saved σώσαντος sōzō SOH-zoh
us, ἡμᾶς hēmas ay-MAHS
and καὶ kai kay
called καλέσαντος kaleō ka-LAY-oh
calling, κλήσει klēsis KLAY-sees
with an holy ἁγίᾳ hagios A-gee-ose
not οὐ ou oo
according to κατὰ kata ka-TA
τὰ ho oh
works, ἔργα ergon ARE-gone
our ἡμῶν hēmōn ay-MONE
but ἀλλὰ alla al-LA
according to κατ' kata ka-TA
his own ἰδίαν idios EE-thee-ose
purpose πρόθεσιν prothesis PROH-thay-sees
and καὶ kai kay
grace, χάριν charis HA-rees
τὴν ho oh
which was given δοθεῖσαν didōmi THEE-thoh-mee
us ἡμῖν hēmin ay-MEEN
in ἐν en ane
Christ Χριστῷ christos hree-STOSE
Jesus Ἰησοῦ iēsous ee-ay-SOOS
before πρὸ pro proh
the began, χρόνων chronos HROH-nose
world αἰωνίων aiōnios ay-OH-nee-ose