Kannada Bible

Matthew 22:32 in Kannada

Matthew 22:32
ನಾನು ಅಬ್ರಹಾಮನ ದೇವರು, ಇಸಾಕನ ದೇವರು ಮತ್ತು ಯಾಕೋಬನ ದೇವರು ಎಂದು ದೇವರು ನಿಮಗೆ ಹೇಳಿದ್ದನ್ನು ನೀವು ಓದಲಿಲ್ಲವೋ? ದೇವರು ಜೀವಿಸುವವರಿಗೇ ದೇವರಾಗಿದ್ದಾನೆ, ಸತ್ತವರಿಗಲ್ಲ ಎಂದು ಹೇಳಿದನು.

Matthew 22:32 in Other Translations

King James Version (KJV)
I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob? God is not the God of the dead, but of the living.

American Standard Version (ASV)
I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob? God is not `the God' of the dead, but of the living.

Bible in Basic English (BBE)
I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob? God is not the God of the dead but of the living.

Darby English Bible (DBY)
*I* am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob? God is not God of [the] dead, but of [the] living.

World English Bible (WEB)
'I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob?' God is not the God of the dead, but of the living."

Young's Literal Translation (YLT)
I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob? God is not a God of dead men, but of living.'

I Ἐγώ egō ay-GOH
am εἰμι eimi ee-MEE
the ho oh
God θεὸς theos thay-OSE
of Abraham, Ἀβραὰμ abraam ah-vra-AM
and καὶ kai kay
the ho oh
God θεὸς theos thay-OSE
of Isaac, Ἰσαὰκ isaak ee-sa-AK
and καὶ kai kay
the ho oh
God θεὸς theos thay-OSE
of Jacob? Ἰακώβ. iakōb ee-ah-KOVE
not οὐκ ou oo
is ἔστιν esti ay-STEE
ho oh
God θεὸς theos thay-OSE
the God Θεὸς theos thay-OSE
of the dead, νεκρῶν nekros nay-KROSE
but ἀλλὰ alla al-LA
of the living. ζώντων zaō ZA-oh