Kannada Bible

1 Peter 4:17 in Kannada

1 Peter 4:17
ದೇವರ ಮನೆಯಲ್ಲಿ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗತಕ್ಕ ನ್ಯಾಯ ತೀರ್ಪಿನ ಸಮಯವು ಬಂದದೆ; ಅದು ಮೊದಲು ನಮ್ಮಲ್ಲಿ ಪ್ರಾರಂಭವಾದರೆ ದೇವರ ಸುವಾರ್ತೆಗೆ ಅವಿಧೇಯರಾದವರ ಅಂತ್ಯವು ಏನಾಗಿರುವದು?

1 Peter 4:17 in Other Translations

King James Version (KJV)
For the time is come that judgment must begin at the house of God: and if it first begin at us, what shall the end be of them that obey not the gospel of God?

American Standard Version (ASV)
For the time `is come' for judgment to begin at the house of God: and if `it begin' first at us, what `shall be' the end of them that obey not the gospel of God?

Bible in Basic English (BBE)
For the time has come for the judging, starting with the church of God; but if it makes a start with us, what will be the end of those who are not under the rule of God?

Darby English Bible (DBY)
For the time of having the judgment begin from the house of God [is come]; but if first from us, what [shall be] the end of those who obey not the glad tidings of God?

World English Bible (WEB)
For the time has come for judgment to begin at the house of God. If it begins first with us, what will happen to those who don't obey the Gospel of God?

Young's Literal Translation (YLT)
because it is the time of the beginning of the judgment from the house of God, and if first from us, what the end of those disobedient to the good news of God?

For ὅτι hoti OH-tee
the ho oh
time καιρὸς kairos kay-ROSE
τοῦ ho oh
must begin ἄρξασθαι archomai AR-hoh-may
τὸ ho oh
that judgment κρίμα krima KREE-ma
at ἀπὸ apo ah-POH
the τοῦ ho oh
house οἴκου oikos OO-kose
τοῦ ho oh
of God: θεοῦ· theos thay-OSE
if εἰ ei ee
and δὲ de thay
first πρῶτον prōton PROH-tone
at ἀφ' apo ah-POH
us, ἡμῶν hēmōn ay-MONE
what τί tis tees
shall the τὸ ho oh
end τέλος telos TAY-lose
them τῶν ho oh
of that obey not ἀπειθούντων apeitheō ah-pee-THAY-oh
the τῷ ho oh
τοῦ ho oh
of God? θεοῦ theos thay-OSE
gospel εὐαγγελίῳ euangelion ave-ang-GAY-lee-one