2 Samuel 13:31 in Kannada
2 Samuel 13:31
ಆಗ ಅರಸನು ಎದ್ದು ತನ್ನ ವಸ್ತ್ರಗಳನ್ನು ಹರಿದುಕೊಂಡು ನೆಲದ ಮೇಲೆ ಬಿದ್ದನು; ಅವನ ಸೇವಕರೆಲ್ಲರೂ ತಮ್ಮ ವಸ್ತ್ರಗಳನ್ನು ಹರಿದುಕೊಂಡು ಅವನ ಸುತ್ತಲೂ ನಿಂತರು.
2 Samuel 13:31 in Other Translations
King James Version (KJV)
Then the king arose, and tare his garments, and lay on the earth; and all his servants stood by with their clothes rent.
American Standard Version (ASV)
Then the king arose, and rent his garments, and lay on the earth; and all his servants stood by with their clothes rent.
Bible in Basic English (BBE)
Then the king got up in great grief, stretching himself out on the earth: and all his servants were by his side, with their clothing parted.
Darby English Bible (DBY)
Then the king arose, and rent his garments, and lay on the earth; and all his servants stood by with their garments rent.
Webster's Bible (WBT)
Then the king arose, and tore his garments, and lay on the earth; and all his servants stood by with their clothes rent.
World English Bible (WEB)
Then the king arose, and tore his garments, and lay on the earth; and all his servants stood by with their clothes torn.
Young's Literal Translation (YLT)
and the king riseth, and rendeth his garments, and lieth on the earth, and all his servants are standing by `with' rent garments.
| arose, | וַיָּ֧קָם | qûm | koom |
| Then the king | הַמֶּ֛לֶךְ | melek | meh-LEK |
| and tare | וַיִּקְרַ֥ע | qāraʿ | ka-RA |
| אֶת | ʾēt | ate | |
| his garments, | בְּגָדָ֖יו | beged | beh-ɡED |
| and lay | וַיִּשְׁכַּ֣ב | šākab | sha-HAHV |
| on the earth; | אָ֑רְצָה | ʾereṣ | eh-RETS |
| and all | וְכָל | kōl | kole |
| his servants | עֲבָדָ֥יו | ʿebed | eh-VED |
| stood by | נִצָּבִ֖ים | nāṣab | na-TSAHV |
| rent. | קְרֻעֵ֥י | qāraʿ | ka-RA |
| with their clothes | בְגָדִֽים׃ | beged | beh-ɡED |
Read Full Chapter : 2 Samuel 13
Kannada Bible