-
וַיַּֽעַמְד֡וּ the va-ya-am-DOO வ-ய-அம்-Dஓஓ הַמַּיִם֩ waters ha-ma-YEEM ஹ-ம-YஏஏM הַיֹּֽרְדִ֨ים which ha-yoh-reh-DEEM ஹ-யொஹ்-ரெஹ்-DஏஏM מִלְמַ֜עְלָה came meel-MA-la மேல்-MA-ல קָ֣מוּ down KA-moo KA-மோ נֵד from nade னடெ אֶחָ֗ד above eh-HAHD எஹ்-ஃAஃD הַרְחֵ֨ק stood hahr-HAKE ஹஹ்ர்-ஃAKஏ מְאֹ֜ד and meh-ODE மெஹ்-ஓDஏ בֵֽאָדָ֤ם rose vay-ah-DAHM வய்-அஹ்-DAஃM הָעִיר֙ up ha-EER ஹ-ஏஏற் אֲשֶׁר֙ upon uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் מִצַּ֣ד an mee-TSAHD மே-TSAஃD צָֽרְתָ֔ן heap tsa-reh-TAHN ட்ஸ-ரெஹ்-TAஃந் וְהַיֹּֽרְדִ֗ים very veh-ha-yoh-reh-DEEM வெஹ்-ஹ-யொஹ்-ரெஹ்-DஏஏM עַ֣ל far al அல் יָ֧ם from yahm யஹ்ம் הָֽעֲרָבָ֛ה the ha-uh-ra-VA ஹ-உஹ்-ர-VA יָם city yahm யஹ்ம் הַמֶּ֖לַח Adam, ha-MEH-lahk ஹ-Mஏஃ-லஹ்க் תַּ֣מּוּ that TA-moo TA-மோ נִכְרָ֑תוּ is neek-RA-too னேக்-ற்A-டோ וְהָעָ֥ם beside veh-ha-AM வெஹ்-ஹ-AM עָֽבְר֖וּ Zaretan: ah-veh-ROO அஹ்-வெஹ்-ற்ஓஓ נֶ֥גֶד and NEH-ɡed ந்ஏஃ-உ0261எட் יְרִיחֽוֹ׃ those yeh-ree-HOH யெஹ்-ரே-ஃஓஃ