யோவான் 20

John 20:21 in Tamil

தமிழ்

யோவான் 20:21
இயேசு மறுபடியும் அவர்களை நோக்கி: உங்களுக்குச் சமாதானமுண்டாவதாக; பிதா என்னை அனுப்பினதுபோல நானும் உங்களை அனுப்புகிறேன் என்று சொல்லி,

Tamil Indian Revised Version
இயேசு மீண்டும் அவர்களைப் பார்த்து: உங்களுக்குச் சமாதானம் உண்டாவதாக; பிதா என்னை அனுப்பினதுபோல நானும் உங்களை அனுப்புகிறேன் என்று சொல்லி,

Tamil Easy Reading Version
பிறகு மீண்டும் அவர்களிடம் இயேசு, “சமாதானம் உங்களோடு இருக்கட்டும். பிதா என்னை அனுப்பினார். அதே விதமாக நான் இப்பொழுது உங்களை அனுப்புகிறேன்” என்றார்.

Thiru Viviliam
இயேசு மீண்டும் அவர்களை நோக்கி, “உங்களுக்கு அமைதி உரித்தாகுக! தந்தை என்னை அனுப்பியது போல நானும் உங்களை அனுப்புகிறேன்” என்றார்.

Roman Transliteration
Yesu maraுpatiyum avarkalai Nnokki: ungalukkuch samaathaanamunndaavathaaka; pithaa ennai anuppinathupola naanum ungalai anuppukiraேn entu solli,

John 20:21 in Other Translations

King James Version (KJV)
Then said Jesus to them again, Peace be unto you: as my Father hath sent me, even so send I you.

American Standard Version (ASV)
Jesus therefore said to them again, Peace `be' unto you: as the Father hath sent me, even so send I you.

Bible in Basic English (BBE)
And Jesus said to them again, May peace be with you! As the Father sent me, even so I now send you.

Darby English Bible (DBY)
[Jesus] said therefore again to them, Peace [be] to you: as the Father sent me forth, I also send you.

World English Bible (WEB)
Jesus therefore said to them again, "Peace be to you. As the Father has sent me, even so I send you."

Young's Literal Translation (YLT)
Jesus, therefore, said to them again, `Peace to you; according as the Father hath sent me, I also send you;'

யோவான் John 20:21

இயேசு மறுபடியும் அவர்களை நோக்கி: உங்களுக்குச் சமாதானமுண்டாவதாக; பிதா என்னை அனுப்பினதுபோல நானும் உங்களை அனுப்புகிறேன் என்று சொல்லி,

Then said Jesus to them again, Peace be unto you: as my Father hath sent me, even so send I you.

said εἶπεν epō APE-oh
Then οὖν oun oon
to them αὐτοῖς autos af-TOSE
ho oh
Jesus Ἰησοῦς iēsous ee-ay-SOOS
again, πάλιν palin PA-leen
Peace Εἰρήνη eirēnē ee-RAY-nay
unto you: ὑμῖν· hymin yoo-MEEN
as καθὼς kathōs ka-THOSE
hath sent ἀπέσταλκέν apostellō ah-poh-STALE-loh
me, με me may
ho oh
Father πατήρ patēr pa-TARE
even so κἀγὼ kagō ka-GOH
send I πέμπω pempō PAME-poh
you. ὑμᾶς hymas yoo-MAHS



Read Full Chapter : John 20