-
Οἱ the oo ஊ οὖν soldiers, oon ஊன் στρατιῶται when stra-tee-OH-tay ஸ்ட்ர-டே-ஓஃ-டய் ὅτε they OH-tay ஓஃ-டய் ἐσταύρωσαν had ay-STA-roh-sahn அய்-STA-ரொஹ்-ஸஹ்ன் τὸν crucified tone டொனெ Ἰησοῦν ee-ay-SOON ஈ-அய்-Sஓஓந் ἔλαβον Jesus, A-la-vone A-ல-வொனெ τὰ took ta ட ἱμάτια his ee-MA-tee-ah ஈ-MA-டே-அஹ் αὐτοῦ af-TOO அf-Tஓஓ καὶ garments, kay கய் ἐποίησαν and ay-POO-ay-sahn அய்-Pஓஓ-அய்-ஸஹ்ன் τέσσαρα made TASE-sa-ra TASஏ-ஸ-ர μέρη four MAY-ray MAY-ரய் ἑκάστῳ parts, ake-AH-stoh அகெ-Aஃ-ஸ்டொஹ் στρατιώτῃ to stra-tee-OH-tay ஸ்ட்ர-டே-ஓஃ-டய் μέρος every MAY-rose MAY-ரொஸெ καὶ soldier kay கய் τὸν a tone டொனெ χιτῶνα part; hee-TOH-na ஹே-Tஓஃ-ன ἦν and ane அனெ δὲ also thay தய் ὁ his oh ஒஹ் χιτὼν hee-TONE ஹே-Tஓந்ஏ ἄῤῥαφος, coat: AR-ra-fose Aற்-ர-fஒஸெ ἐκ now ake அகெ τῶν the tone டொனெ ἄνωθεν coat AH-noh-thane Aஃ-னொஹ்-தனெ ὑφαντὸς was yoo-fahn-TOSE யோ-fஅஹ்ன்-TஓSஏ δι' without thee தே ὅλου seam, OH-loo ஓஃ-லோ