-
וְעַתָּ֞ה now, veh-ah-TA வெஹ்-அஹ்-TA הִנֵּ֧ה behold, hee-NAY ஹே-ந்AY פִתַּחְתִּ֣יךָ I fee-tahk-TEE-ha fஈ-டஹ்க்-Tஏஏ-ஹ הַיּ֗וֹם loose HA-yome ஃA-யொமெ מִֽן thee meen மேன் הָאזִקִּים֮ this ha-zee-KEEM ஹ-ழே-KஏஏM אֲשֶׁ֣ר day uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் עַל from al அல் יָדֶךָ֒ the ya-deh-HA ய-டெஹ்-ஃA אִם chains eem ஈம் ט֨וֹב which tove டொவெ בְּעֵינֶ֜יךָ were beh-ay-NAY-ha பெஹ்-அய்-ந்AY-ஹ לָב֧וֹא upon la-VOH ல-Vஓஃ אִתִּ֣י thine ee-TEE ஈ-Tஏஏ בָבֶ֗ל hand. va-VEL வ-Vஏள் בֹּ֚א If boh பொஹ் וְאָשִׂ֤ים it veh-ah-SEEM வெஹ்-அஹ்-SஏஏM אֶת seem et எட் עֵינִי֙ good ay-NEE அய்-ந்ஏஏ עָלֶ֔יךָ to ah-LAY-ha அஹ்-ள்AY-ஹ וְאִם come veh-EEM வெஹ்-ஏஏM רַ֧ע with ra ர בְּעֵינֶ֛יךָ me beh-ay-NAY-ha பெஹ்-அய்-ந்AY-ஹ לָבֽוֹא into la-VOH ல-Vஓஃ אִתִּ֥י Babylon, ee-TEE ஈ-Tஏஏ בָבֶ֖ל come; va-VEL வ-Vஏள் חֲדָ֑ל and huh-DAHL ஹ்உஹ்-DAஃள் רְאֵה֙ I reh-A ரெஹ்-A כָּל will kahl கஹ்ல் הָאָ֣רֶץ look ha-AH-rets ஹ-Aஃ-ரெட்ஸ் לְפָנֶ֔יךָ well leh-fa-NAY-ha லெஹ்-fஅ-ந்AY-ஹ אֶל unto el எல் ט֨וֹב thee tove டொவெ וְאֶל veh-EL வெஹ்-ஏள் הַיָּשָׁ֧ר ha-ya-SHAHR ஹ-ய-SஃAஃற் בְּעֵינֶ֛יךָ unto beh-ay-NAY-ha பெஹ்-அய்-ந்AY-ஹ לָלֶ֥כֶת thee: la-LEH-het ல-ள்ஏஃ-ஹெட் שָׁ֖מָּה but SHA-ma SஃA-ம לֵֽךְ׃ if lake லகெ