Context verses Jeremiah 16:16
Jeremiah 16:1

கர்த்தருடைய வார்த்தை எனக்கு உண்டாகி அவர்:

יְהוָ֖ה
Jeremiah 16:5

ஆகையால், நீ துக்கவீட்டில் பிரவேசியாமலும், புலம்பப்போகாமலும், அவர்களுக்குப் பரிதபிக்காமலுமிருப்பாயாக என்று கர்த்தர் சொல்லுகிறார்; என் சமாதானத்தையும், கிருபையையும், இரக்கத்தையும், இந்த ஜனத்தைவிட்டு எடுத்துப்போட்டேன் என்று கர்த்தர் சொல்லுகிறார்.

נְאֻם
Jeremiah 16:9

ஏனெனில், இதோ, இவ்விடத்திலே நான் உங்கள் கண்களுக்கு முன்பாகவும், உங்கள் நாட்களிலுமே, சந்தோஷத்தின் சத்தத்தையும் மகிழ்ச்சியின் சத்தத்தையும், மணவாளனின் சத்தத்தையும், மணவாட்டின் சத்தத்தையும் ஓயப்பண்ணுவேன் என்று இஸ்ரவேலின் தேவனாகிய சேனைகளின் கர்த்தர் சொல்லுகிறார்.

הִנְנִ֨י
Jeremiah 16:10

நீ இந்த வார்த்தைகளையெல்லாம் இந்த ஜனத்துக்கு அறிவிக்கும்போது, அவர்கள் உன்னை நோக்கி: கர்த்தர் எங்கள்மேல் இத்தனை பெரிய தீங்கைக் கூறுவானேன் என்றும், நாங்கள் செய்த அக்கிரமம் என்ன? நாங்கள் எங்கள் தேவனாகிய கர்த்தருக்கு விரோதமாகச்செய்த எங்கள் பாவம் என்ன? என்றும் கேட்பார்களானால்,

כָּל, כָּל
Jeremiah 16:11

நீ அவர்களை நோக்கி: உங்கள் பிதாக்கள் என்னைவிட்டு அந்நியதேவர்களைப் பின்பற்றி, அவர்களைச் சேவித்து, அவர்களைப் பணிந்துகொண்டு, என் நியாயப்பிரமாணத்தைக் கைக்கொள்ளாமல் என்னை விட்டுவிட்டார்களே.

נְאֻם
Jeremiah 16:14

ஆதலால், இதோ, நாட்கள்வரும், அப்பொழுது இஸ்ரவேல் புத்திரரை எகிப்துதேசத்திலிருந்து வரப்பண்ணின கர்த்தருடைய ஜீவனைக்கொண்டு இனிமேல் சத்தியம்பண்ணாமல்,

נְאֻם
Jeremiah 16:17

என் கண்கள் அவர்களுடைய எல்லா வழிகளின்மேலும் நோக்கமாயிருக்கிறது; அவைகள் என் முகத்துக்கு முன்பாக மறைந்திருக்கிறதில்லை, அவர்களுடைய அக்கிரமம் என் கண்களுக்கு முன்பாக மறைவாயிருக்கிறதுமில்லை.

כָּל
Behold,
הִנְנִ֨יhinnîheen-NEE
I
will
send
שֹׁלֵ֜חַšōlēaḥshoh-LAY-ak
fishers,
many
לְדַוָּגִ֥יםlĕdawwāgîmleh-da-wa-ɡEEM
for
רַבִּ֛יםrabbîmra-BEEM
saith
נְאֻםnĕʾumneh-OOM
the
Lord,
יְהוָ֖הyĕhwâyeh-VA
fish
shall
they
and
וְדִיג֑וּםwĕdîgûmveh-dee-ɡOOM
them;
and
after
וְאַֽחֲרֵיwĕʾaḥărêveh-AH-huh-ray

כֵ֗ןkēnhane
will
I
send
אֶשְׁלַח֙ʾešlaḥesh-LAHK
many
for
לְרַבִּ֣יםlĕrabbîmleh-ra-BEEM
hunters,
צַיָּדִ֔יםṣayyādîmtsa-ya-DEEM
hunt
shall
they
and
וְצָד֞וּםwĕṣādûmveh-tsa-DOOM
them
from
מֵעַ֤לmēʿalmay-AL
every
כָּלkālkahl
mountain,
הַר֙harhahr
from
and
וּמֵעַ֣לûmēʿaloo-may-AL
every
כָּלkālkahl
hill,
גִּבְעָ֔הgibʿâɡeev-AH
holes
the
of
out
and
וּמִנְּקִיקֵ֖יûminnĕqîqêoo-mee-neh-kee-KAY
of
the
rocks.
הַסְּלָעִֽים׃hassĕlāʿîmha-seh-la-EEM