Hindi Bible
Psalm 124:7 in Hindi
Psalm 124:7
हमार जीव पक्षी की नाईं चिड़ीमार के जाल से छूट गया; जाल फट गया, हम बच निकले!
Psalm 124:7 in Other Translations
King James Version (KJV)
Our soul is escaped as a bird out of the snare of the fowlers: the snare is broken, and we are escaped.
American Standard Version (ASV)
Our soul is escaped as a bird out of the snare of the fowlers: The snare is broken, and we are escaped.
Bible in Basic English (BBE)
Our soul has gone free like a bird out of the net of those who would take her: the net is broken, and we are free.
Darby English Bible (DBY)
Our soul is escaped as a bird out of the snare of the fowlers: the snare is broken, and we have escaped.
World English Bible (WEB)
Our soul has escaped like a bird out of the fowler's snare. The snare is broken, and we have escaped.
Young's Literal Translation (YLT)
Our soul as a bird hath escaped from a snare of fowlers, The snare was broken, and we have escaped.
| Our soul | נַפְשֵׁ֗נוּ | nepeš | neh-FESH |
| as a bird | כְּצִפּ֥וֹר | ṣippôr | tsee-PORE |
| is escaped | נִמְלְטָה֮ | mālaṭ | ma-LAHT |
| out of the snare | מִפַּ֪ח | paḥ | pahk |
| of the fowlers: | י֫וֹקְשִׁ֥ים | yāqōš | ya-KOHSH |
| the snare | הַפַּ֥ח | paḥ | pahk |
| is broken, | נִשְׁבָּ֗ר | šābar | sha-VAHR |
| and we | וַאֲנַ֥חְנוּ | ʾănaḥnû | uh-nahk-NOO |
| are escaped. | נִמְלָֽטְנוּ׃ | mālaṭ | ma-LAHT |