Hindi Bible

Isaiah 41:2 in Hindi

Isaiah 41:2
किस ने पूर्व दिशा से एक को उभारा है, जिसे वह धर्म के साथ अपने पांव के पास बुलाता है? वह जातियों को उसके वश में कर देता और उसको राजाओं पर अधिकारी ठहराता है; उसकी तलवार वह उन्हें धूल के समान, और उसके धनुष से उड़ाए हुए भूसे के समान कर देता है।

Isaiah 41:2 in Other Translations

King James Version (KJV)
Who raised up the righteous man from the east, called him to his foot, gave the nations before him, and made him rule over kings? he gave them as the dust to his sword, and as driven stubble to his bow.

American Standard Version (ASV)
Who hath raised up one from the east, whom he calleth in righteousness to his foot? he giveth nations before him, and maketh him rule over kings; he giveth them as the dust to his sword, as the driven stubble to his bow.

Bible in Basic English (BBE)
Who sent out from the east one who is right wherever he goes? he gives the nations into his hands, and makes him ruler over kings; he gives them as the dust to his sword, as dry stems before the wind to his bow.

Darby English Bible (DBY)
Who raised up from the east him whom righteousness calleth to its foot? He gave the nations before him, and caused him to have dominion over kings; he gave them as dust to his sword, as driven stubble to his bow.

World English Bible (WEB)
Who has raised up one from the east, whom he calls in righteousness to his foot? he gives nations before him, and makes him rule over kings; he gives them as the dust to his sword, as the driven stubble to his bow.

Young's Literal Translation (YLT)
Who stirred up from the east a righteous one? He calleth him to His foot, He giveth before him nations, And kings He causeth him to rule, He giveth `them' as dust `to' his sword, As driven stubble `to' his bow.

Who מִ֤י mee
raised up הֵעִיר֙ ʿûr oor
from the east, מִמִּזְרָ֔ח mizrāḥ meez-RAHK
the righteous צֶ֖דֶק ṣedeq tseh-DEK
called יִקְרָאֵ֣הוּ qārāʾ ka-RA
him to his foot, לְרַגְל֑וֹ regel reh-ɡEL
gave יִתֵּ֨ן nātan na-TAHN
before לְפָנָ֤יו pānîm pa-NEEM
the nations גּוֹיִם֙ gôy ɡoy
over kings? וּמְלָכִ֣ים melek meh-LEK
him, and made rule יַ֔רְדְּ rādâ ra-DA
he gave יִתֵּ֤ן nātan na-TAHN
as the dust כֶּֽעָפָר֙ ʿāpār ah-FAHR
to his sword, חַרְבּ֔וֹ ḥereb heh-REV
stubble כְּקַ֥שׁ qaš kahsh
as driven נִדָּ֖ף nādap na-DAHF
to his bow. קַשְׁתּֽוֹ׃ qešet keh-SHET