Hindi Bible

Numbers 9:10 in Hindi

Numbers 9:10
इस्त्राएलियों से कह, कि चाहे तुम लोग चाहे तुम्हारे वंश में से कोई भी किसी लोथ के कारण अशुद्ध हो, वा दूर की यात्रा पर हो, तौभी वह यहोवा के लिये फसह को माने।

Numbers 9:10 in Other Translations

King James Version (KJV)
Speak unto the children of Israel, saying, If any man of you or of your posterity shall be unclean by reason of a dead body, or be in a journey afar off, yet he shall keep the passover unto the LORD.

American Standard Version (ASV)
Speak unto the children of Israel, saying, If any man of you or of your generations shall be unclean by reason of a dead body, or be on a journey afar off, yet he shall keep the passover unto Jehovah.

Bible in Basic English (BBE)
Say to the children of Israel, If any one of you or of your families is unclean because of a dead body, or is on a journey far away, still he is to keep the Passover to the Lord:

Darby English Bible (DBY)
Speak unto the children of Israel, saying, If any one of you or of your generations be unclean by reason of a dead body or be on a journey afar off, yet he shall hold the passover to Jehovah.

Webster's Bible (WBT)
Speak to the children of Israel, saying, If any man of you or of your posterity shall be unclean by reason of a dead body, or be in a journey afar off, yet he shall keep the passover to the LORD.

World English Bible (WEB)
"Say to the children of Israel, 'If any man of you or of your generations is unclean by reason of a dead body, or is on a journey far away, he shall still keep the Passover to Yahweh.

Young's Literal Translation (YLT)
`Speak unto the sons of Israel, saying, Though any man is unclean by a body or in a distant journey (of you or of your generations), yet he hath prepared a passover to Jehovah;

Speak דַּבֵּ֛ר dābar da-VAHR
unto אֶל ʾēl ale
the children בְּנֵ֥י bēn bane
of Israel, יִשְׂרָאֵ֖ל yiśrāʾēl yees-ra-ALE
saying, לֵאמֹ֑ר ʾāmar ah-MAHR
any אִ֣ישׁ ʾîš eesh
man אִ֣ישׁ ʾîš eesh
If כִּי kee
shall be יִהְיֶֽה hāyâ ha-YA
unclean טָמֵ֣א׀ ṭāmēʾ ta-MAY
by reason of a dead body, לָנֶ֡פֶשׁ nepeš neh-FESH
of you or אוֹ֩ ʾô oh
in a journey בְדֶ֨רֶךְ derek deh-REK
afar off, רְחֹקָ֜הׄ rāḥôq ra-HOKE
לָכֶ֗ם
or א֚וֹ ʾô oh
of your posterity לְדֹרֹ֣תֵיכֶ֔ם dôr dore
yet he shall keep וְעָ֥שָׂה ʿāśâ ah-SA
the passover פֶ֖סַח pesaḥ peh-SAHK
unto the Lord. לַֽיהוָֽה׃ yĕhōwâ yeh-hoh-VA