Hindi Bible

Nehemiah 13:28 in Hindi

Nehemiah 13:28
और एल्याशीब महायाजक के पुत्र योयादा का एक पुत्र, होरोनी सम्बल्लत का दामाद था, इसलिये मैं ने उसको अपने पास से भगा दिया।

Nehemiah 13:28 in Other Translations

King James Version (KJV)
And one of the sons of Joiada, the son of Eliashib the high priest, was son in law to Sanballat the Horonite: therefore I chased him from me.

American Standard Version (ASV)
And one of the sons of Joiada, the son of Eliashib the high priest, was son-in-law to Sanballat the Horonite: therefore I chased him from me.

Bible in Basic English (BBE)
And one of the sons of Joiada, the son of Eliashib, the chief priest, was son-in-law to Sanballat the Horonite: so I sent him away from me.

Darby English Bible (DBY)
And [one] of the sons of Joiada, the son of Eliashib the high priest, was son-in-law to Sanballat the Horonite; and I chased him from me.

Webster's Bible (WBT)
And one of the sons of Joiada, the son of Eliashib the high priest, was son-in-law to Sanballat the Horonite: therefore I chased him from me.

World English Bible (WEB)
One of the sons of Joiada, the son of Eliashib the high priest, was son-in-law to Sanballat the Horonite: therefore I chased him from me.

Young's Literal Translation (YLT)
And `one' of the sons of Joiada son of Eliashib the high priest, `is' son-in-law to Sanballat the Horonite, and I cause him to flee from off me.

And of the sons וּמִבְּנֵ֨י bēn bane
of Joiada, יֽוֹיָדָ֤ע yôyādāʿ yoh-ya-DA
the son בֶּן bēn bane
of Eliashib אֶלְיָשִׁיב֙ ʾelyāšîb el-ya-SHEEV
priest, הַכֹּהֵ֣ן kōhēn koh-HANE
the high הַגָּד֔וֹל gādôl ɡa-DOLE
son in law חָתָ֖ן ḥātān ha-TAHN
to Sanballat לְסַנְבַלַּ֣ט sanballaṭ sahn-va-LAHT
the Horonite: הַחֹֽרֹנִ֑י ḥōrōnî hoh-roh-NEE
therefore I chased וָֽאַבְרִיחֵ֖הוּ bāraḥ ba-RAHK
him from me. מֵֽעָלָֽי׃ ʿal al