Bible

Romans 9:20 in Hindi

Romans 9:20
हे मनुष्य, भला तू कौन है, जो परमेश्वर का साम्हना करता है? क्या गढ़ी हुई वस्तु गढ़ने वाले से कह सकती है कि तू ने मुझे ऐसा क्यों बनाया है?

Romans 9:20 in Other Translations

King James Version (KJV)
Nay but, O man, who art thou that repliest against God? Shall the thing formed say to him that formed it, Why hast thou made me thus?

American Standard Version (ASV)
Nay but, O man, who art thou that repliest against God? Shall the thing formed say to him that formed it, Why didst thou make me thus?

Bible in Basic English (BBE)
But, O man, who are you, to make answer against God? May the thing which is made say to him who made it, Why did you make me so?

Darby English Bible (DBY)
Aye, but thou, O man, who art *thou* that answerest again to God? Shall the thing formed say to him that has formed it, Why hast thou made me thus?

World English Bible (WEB)
But indeed, O man, who are you to reply against God? Will the thing formed ask him who formed it, "Why did you make me like this?"

Young's Literal Translation (YLT)
nay, but, O man, who art thou that art answering again to God? shall the thing formed say to Him who did form `it', Why me didst thou make thus?

Nay but, μενοῦνγε menounge may-NOON-gay
O ō oh
man, ἄνθρωπε anthrōpos AN-throh-pose
thou σὺ sy syoo
who τίς tis tees
art εἶ ei ee
ho oh
that repliest against ἀνταποκρινόμενος antapokrinomai an-ta-poh-KREE-noh-may
τῷ ho oh
God? θεῷ theos thay-OSE
Shall μὴ may
say ἐρεῖ ereō ay-RAY-oh
the thing τὸ ho oh
formed πλάσμα plasma PLA-sma
him τῷ ho oh
to that formed πλάσαντι plassō PLAHS-soh
Why Τί tis tees
me με me may
hast thou made ἐποίησας poieō poo-A-oh
thus? οὕτως houtō OO-toh



Read Full Chapter : Romans 9

Hindi Bible