Hindi Bible

Mark 15:39 in Hindi

Mark 15:39
जो सूबेदार उसके सम्हने खड़ा था, जब उसे यूं चिल्लाकर प्राण छोड़ते हुए देखा, तो उस ने कहा, सचमुच यह मनुष्य, परमेश्वर का पुत्र था।

Mark 15:39 in Other Translations

King James Version (KJV)
And when the centurion, which stood over against him, saw that he so cried out, and gave up the ghost, he said, Truly this man was the Son of God.

American Standard Version (ASV)
And when the centurion, who stood by over against him, saw that he so gave up the ghost, he said, Truly this man was the Son of God.

Bible in Basic English (BBE)
And when the captain, who was near, saw how he gave up his spirit, he said, Truly this man was a son of God.

Darby English Bible (DBY)
And the centurion who stood by over against him, when he saw that he had expired having thus cried out, said, Truly this man was Son of God.

World English Bible (WEB)
When the centurion, who stood by opposite him, saw that he cried out like this and breathed his last, he said, "Truly this man was the Son of God!"

Young's Literal Translation (YLT)
and the centurion who was standing over-against him, having seen that, having so cried out, he yielded the spirit, said, `Truly this man was Son of God.'

saw Ἰδὼν eidō EE-thoh
And δὲ de thay
the ho oh
when centurion, κεντυρίων kentyriōn kane-tyoo-REE-one
which ho oh
stood παρεστηκὼς paristēmi pa-REE-stay-mee
over ἐξ ek ake
against ἐναντίας enantios ane-an-TEE-ose
him, αὐτοῦ autos af-TOSE
that ὅτι hoti OH-tee
so οὕτως houtō OO-toh
he cried out, κράξας krazō KRA-zoh
and gave up the ghost, ἐξέπνευσεν ekpneō ake-PNAY-oh
he said, εἶπεν epō APE-oh
Truly Ἀληθῶς alēthōs ah-lay-THOSE
ho oh
man ἄνθρωπος anthrōpos AN-throh-pose
this οὗτος houtos OO-tose
the Son υἱὸς huios yoo-OSE
was ἦν ēn ane
of God. θεοῦ theos thay-OSE