Hindi Bible
James 2:2 in Hindi
James 2:2
क्योंकि यदि एक पुरूष सोने के छल्ले और सुन्दर वस्त्र पहिने हुए तुम्हारी सभा में आए और एक कंगाल भी मैले कुचैले कपड़े पहिने हुए आए।
James 2:2 in Other Translations
King James Version (KJV)
For if there come unto your assembly a man with a gold ring, in goodly apparel, and there come in also a poor man in vile raiment;
American Standard Version (ASV)
For if there come into your synagogue a man with a gold ring, in fine clothing, and there come in also a poor man in vile clothing;
Bible in Basic English (BBE)
For if a man comes into your Synagogue in fair clothing and with a gold ring, and a poor man comes in with dirty clothing,
Darby English Bible (DBY)
for if there come unto your synagogue a man with a gold ring in splendid apparel, and a poor man also come in in vile apparel,
World English Bible (WEB)
For if a man with a gold ring, in fine clothing, comes into your assembly, and a poor man in filthy clothing also comes in;
Young's Literal Translation (YLT)
for if there may come into your synagogue a man with gold ring, in gay raiment, and there may come in also a poor man in vile raiment,
| if | ἐὰν | ean | ay-AN |
| For | γὰρ | gar | gahr |
| there come | εἰσέλθῃ | eiserchomai | ees-ARE-hoh-may |
| unto | εἰς | eis | ees |
| a | τήν | ho | oh |
| assembly | συναγωγὴν | synagōgē | syoon-ah-goh-GAY |
| your | ὑμῶν | hymōn | yoo-MONE |
| man | ἀνὴρ | anēr | ah-NARE |
| with a gold ring, | χρυσοδακτύλιος | chrysodaktylios | hryoo-soh-thahk-TYOO-lee-ose |
| in | ἐν | en | ane |
| apparel, | ἐσθῆτι | esthēs | ay-STHASE |
| goodly | λαμπρᾷ | lampros | lahm-PROSE |
| there come in | εἰσέλθῃ | eiserchomai | ees-ARE-hoh-may |
| and | δὲ | de | thay |
| also | καὶ | kai | kay |
| a poor man | πτωχὸς | ptōchos | ptoh-HOSE |
| in | ἐν | en | ane |
| vile | ῥυπαρᾷ | rhyparos | ryoo-pa-ROSE |
| raiment; | ἐσθῆτι | esthēs | ay-STHASE |