роОрокро┐ро░рпЖропро░рпН 8

fullscreen1 роорпЗро▒рпНроЪрпКро▓рпНро▓ро┐ропро╡рпИроХро│ро┐ройрпН роорпБроХрпНроХро┐ропрооро╛рой рокрпКро░рпБро│рпЖройрпНройро╡рпЖройро┐ро▓рпН; рокро░ро▓рпЛроХродрпНродро┐ро▓рпБро│рпНро│ роороХродрпНродрпБро╡ роЖроЪройродрпНродро┐ройрпН ро╡ро▓родрпБ рокро╛ро░ро┐роЪродрпНродро┐ро▓рпЗ роЙроЯрпНроХро╛ро░рпНроирпНродро┐ро░рпБроХрпНроХро┐ро▒ро╡ро░рпБрооро╛ропрпН,

fullscreen2 рокро░ро┐роЪрпБродрпНрод ро╕рпНродро▓родрпНродро┐ро▓рпБроорпН, рооройрпБро╖ро░ро╛ро▓ро▓рпНро▓, роХро░рпНродрпНродро░ро╛ро▓рпН ро╕рпНродро╛рокро┐роХрпНроХрокрпНрокроЯрпНроЯ роорпЖропрпНропро╛рой роХрпВроЯро╛ро░родрпНродро┐ро▓рпБроорпН роЖроЪро╛ро░ро┐роп роКро┤ро┐ропроЮрпНроЪрпЖропрпНроХро┐ро▒ро╡ро░рпБрооро╛ропро┐ро░рпБроХрпНроХро┐ро▒ рокро┐ро░родро╛рой роЖроЪро╛ро░ро┐ропро░рпН роироороХрпНроХрпБ роЙрогрпНроЯрпБ.

fullscreen3 роТро╡рпНро╡рпКро░рпБ рокро┐ро░родро╛рой роЖроЪро╛ро░ро┐ропройрпБроорпН роХро╛рогро┐роХрпНроХрпИроХро│рпИропрпБроорпН рокро▓ро┐роХро│рпИропрпБроорпН роЪрпЖро▓рпБродрпНродрпБроорпНрокроЯро┐ роиро┐ропрооро┐роХрпНроХрокрпНрокроЯрпБроХро┐ро▒ро╛ройрпН; роЖродро▓ро╛ро▓рпН роЪрпЖро▓рпБродрпНродрпБроорпНрокроЯро┐роХрпНроХрпБ роПродрпЛ роТройрпНро▒рпБ роЗро╡ро░рпБроХрпНроХрпБроорпН роЕро╡роЪро┐ропроорпН ро╡рпЗрогрпНроЯро┐ропродро╛ропро┐ро░рпБроХрпНроХро┐ро▒родрпБ.

fullscreen4 рокрпВрооро┐ропро┐ро▓рпЗ роЕро╡ро░рпН роЗро░рпБрокрпНрокро╛ро░ро╛ройро╛ро▓рпН роЖроЪро╛ро░ро┐ропро░ро╛ропро┐ро░рпБроХрпНроХрооро╛роЯрпНроЯро╛ро░рпН; роПройрпЖройро┐ро▓рпН, роиро┐ропро╛ропрокрпНрокро┐ро░рооро╛рогродрпНродро┐ройрпНрокроЯро┐ роХро╛рогро┐роХрпНроХрпИроХро│рпИроЪрпН роЪрпЖро▓рпБродрпНродрпБроХро┐ро▒ роЖроЪро╛ро░ро┐ропро░рпНроХро│рпН роЗро░рпБроХрпНроХро┐ро▒ро╛ро░рпНроХро│рпЗ;

fullscreen5 роЗро╡ро░рпНроХро│рпН роЪрпЖропрпНропрпБроорпН роЖро░ро╛родройрпИ рокро░ро▓рпЛроХродрпНродро┐ро▓рпБро│рпНро│ро╡рпИроХрпИро│ро┐ройрпН роЪро╛ропро▓рпБроХрпНроХрпБроорпН роиро┐ро┤ро▓рпБроХрпНроХрпБроорпН роТродрпНродро┐ро░рпБроХрпНроХро┐ро▒родрпБ; роЕрокрпНрокроЯро┐ропрпЗ, роорпЛроЪрпЗ роХрпВроЯро╛ро░родрпНродрпИ роЙрогрпНроЯрпБрокрогрпНрогрпБроХрпИропро┐ро▓рпН рооро▓рпИропро┐ро▓рпЗ роЙройроХрпНроХрпБроХрпН роХро╛рогрпНрокро┐роХрпНроХрокрпНрокроЯрпНроЯ рооро╛родро┐ро░ро┐ропро┐ройрпНрокроЯро┐ропрпЗ роирпА роОро▓рпНро▓ро╛ро╡ро▒рпНро▒рпИропрпБроорпН роЪрпЖропрпНроп роОроЪрпНроЪро░ро┐роХрпНроХрпИропро╛ропро┐ро░рпБроЩрпНроХро│рпН роОройрпНро▒рпБ родрпЗро╡ройрпН роЕро╡ройрпБроХрпНроХрпБроХрпН роХроЯрпНроЯро│рпИропро┐роЯрпНроЯро╛ро░рпН.

fullscreen6 роЗро╡ро░рпЛ ро╡ро┐роЪрпЗро╖ро┐родрпНрод ро╡ро╛роХрпНроХрпБродрпНродродрпНродроЩрпНроХро│ро┐ройрпНрокрпЗро░ро┐ро▓рпН ро╕рпНродро╛рокро┐роХрпНроХрокрпНрокроЯрпНроЯ ро╡ро┐роЪрпЗро╖ро┐родрпНрод роЙроЯройрпНрокроЯро┐роХрпНроХрпИроХрпНроХрпБ роОрокрпНрокроЯро┐ роородрпНродро┐ро╕рпНродро░ро╛ропро┐ро░рпБроХрпНроХро┐ро▒ро╛ро░рпЛ, роЕрокрпНрокроЯро┐ропрпЗ роорпБроХрпНроХро┐ропрооро╛рой роЖроЪро╛ро░ро┐роп роКро┤ро┐ропродрпНродрпИропрпБроорпН рокрпЖро▒рпНро▒ро┐ро░рпБроХрпНроХро┐ро▒ро╛ро░рпН.

fullscreen7 роЕроирпНрод роорпБродро▓ро╛роорпН роЙроЯройрпНрокроЯро┐роХрпНроХрпИ рокро┐ро┤рпИродрпНродро┐ро░рпБроирпНродродро╛ройро╛ро▓рпН, роЗро░рогрпНроЯро╛роорпН роЙроЯройрпНрокроЯро┐роХрпНроХрпИроХрпНроХрпБ роЗроЯроорпН родрпЗроЯро╡рпЗрогрпНроЯрпБро╡родро┐ро▓рпНро▓рпИропрпЗ.

fullscreen8 роЕро╡ро░рпНроХро│рпИроХрпН роХрпБро▒рпНро▒рокрпНрокроЯрпБродрпНродро┐, роЕро╡ро░рпНроХро│рпИ роирпЛроХрпНроХро┐: роЗродрпЛ, роХро░рпНродрпНродро░рпН роЪрпКро▓рпНро▓рпБроХро┐ро▒родрпЖройрпНройро╡рпЖройро┐ро▓рпН: роЗро╕рпНро░ро╡рпЗро▓рпН роХрпБроЯрпБроорпНрокродрпНродрпЛроЯрпБроорпН ропрпВродро╛ роХрпБроЯрпБроорпНрокродрпНродрпЛроЯрпБроорпН роиро╛ройрпН рокрпБродрпБ роЙроЯройрпНрокроЯро┐роХрпНроХрпИропрпИ роПро▒рпНрокроЯрпБродрпНродрпБроЩрпНроХро╛ро▓роорпН ро╡ро░рпБроХро┐ро▒родрпБ.

fullscreen9 роЕро╡ро░рпНроХро│рпБроЯрпИроп рокро┐родро╛роХрпНроХро│рпИ роОроХро┐рокрпНродрпБродрпЗроЪродрпНродро┐ро▓ро┐ро░рпБроирпНродрпБ роХрпКрогрпНроЯрпБро╡ро░рпБроорпНрокроЯро┐роХрпНроХрпБ роиро╛ройрпН роЕро╡ро░рпНроХро│рпБроЯрпИроп роХрпИропрпИрокрпН рокро┐роЯро┐родрпНродроиро╛ро│ро┐ро▓рпЗ роЕро╡ро░рпНроХро│рпЛроЯрпБ рокрогрпНрогро┐рой роЙроЯройрпНрокроЯро┐роХрпНроХрпИропрпИрокрпНрокрпЛро▓ роЗродрпБ роЗро░рпБрокрпНрокродро┐ро▓рпНро▓рпИ; роЕроирпНрод роЙроЯройрпНрокроЯро┐роХрпНроХрпИропро┐ро▓рпЗ роЕро╡ро░рпНроХро│рпН роиро┐ро▓рпИроиро┐ро▒рпНроХро╡ро┐ро▓рпНро▓рпИропрпЗ, роиро╛ройрпБроорпН роЕро╡ро░рпНроХро│рпИрокрпН рокрпБро▒роХрпНроХрогро┐родрпНродрпЗройрпН роОройрпНро▒рпБ роХро░рпНродрпНродро░рпН роЪрпКро▓рпНро▓рпБроХро┐ро▒ро╛ро░рпН.

fullscreen10 роЕроирпНрод роиро╛роЯрпНроХро│рпБроХрпНроХрпБрокрпНрокро┐ройрпНрокрпБ роиро╛ройрпН роЗро╕рпНро░ро╡рпЗро▓рпН роХрпБроЯрпБроорпНрокродрпНродро╛ро░рпЛроЯрпЗ рокрогрпНрогрпБроорпН роЙроЯройрпНрокроЯро┐роХрпНроХрпИропро╛ро╡родрпБ: роОройрпНройрпБроЯрпИроп рокро┐ро░рооро╛рогроЩрпНроХро│рпИ роЕро╡ро░рпНроХро│рпБроЯрпИроп рооройродро┐ро▓рпЗ ро╡рпИродрпНродрпБ, роЕро╡ро░рпНроХро│рпБроЯрпИроп роЗро░рпБродропроЩрпНроХро│ро┐ро▓рпН роЕро╡рпИроХро│рпИ роОро┤рпБродрпБро╡рпЗройрпН; роиро╛ройрпН роЕро╡ро░рпНроХро│рпН родрпЗро╡ройро╛ропро┐ро░рпБрокрпНрокрпЗройрпН, роЕро╡ро░рпНроХро│рпН роОройрпН роЬройрооро╛ропро┐ро░рпБрокрпНрокро╛ро░рпНроХро│рпН.

fullscreen11 роЕрокрпНрокрпКро┤рпБродрпБ роЪро┐ро▒ро┐ропро╡ройрпН роорпБродро▒рпНроХрпКрогрпНроЯрпБ рокрпЖро░ро┐ропро╡ройрпНро╡ро░рпИроХрпНроХрпБроорпН роОро▓рпНро▓ро╛ро░рпБроорпН роОройрпНройрпИ роЕро▒ро┐ро╡ро╛ро░рпНроХро│рпН; роЖроХрпИропро╛ро▓рпН, роХро░рпНродрпНродро░рпИ роЕро▒ро┐роирпНродрпБроХрпКро│рпН роОройрпНро▒рпБ роТро░рпБро╡ройрпН родройрпН роЕропро▓ро╛ройрпБроХроХрпБроорпН, роТро░рпБро╡ройрпН родройрпН роЪроХрпЛродро░ройрпБроХрпНроХрпБроорпН рокрпЛродро┐роХрпНроХро╡рпЗрогрпНроЯрпБро╡родро┐ро▓рпНро▓рпИ.

fullscreen12 роПройрпЖройро┐ро▓рпН роиро╛ройрпН роЕро╡ро░рпНроХро│рпН роЕроиро┐ропро╛ропроЩрпНроХро│рпИроХрпН роХро┐ро░рпБрокрпИропро╛ропрпН рооройрпНройро┐родрпНродрпБ, роЕро╡ро░рпНроХро│рпН рокро╛ро╡роЩрпНроХро│рпИропрпБроорпН роЕроХрпНроХро┐ро░роороЩрпНроХро│рпИропрпБроорпН роЗройро┐ роиро┐ройрпИропро╛рооро▓ро┐ро░рпБрокрпНрокрпЗройрпН роОройрпНро▒рпБ роХро░рпНродрпНродро░рпН роЪрпКро▓рпНро▓рпБроХро┐ро▒ро╛ро░рпН.

1 Now of the things which we have spoken this is the sum: We have such an high priest, who is set on the right hand of the throne of the Majesty in the heavens;

2 A minister of the sanctuary, and of the true tabernacle, which the Lord pitched, and not man.

3 For every high priest is ordained to offer gifts and sacrifices: wherefore it is of necessity that this man have somewhat also to offer.

4 For if he were on earth, he should not be a priest, seeing that there are priests that offer gifts according to the law:

5 Who serve unto the example and shadow of heavenly things, as Moses was admonished of God when he was about to make the tabernacle: for, See, saith he, that thou make all things according to the pattern shewed to thee in the mount.

6 But now hath he obtained a more excellent ministry, by how much also he is the mediator of a better covenant, which was established upon better promises.

7 For if that first covenant had been faultless, then should no place have been sought for the second.

8 For finding fault with them, he saith, Behold, the days come, saith the Lord, when I will make a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah:

9 Not according to the covenant that I made with their fathers in the day when I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt; because they continued not in my covenant, and I regarded them not, saith the Lord.

10 For this is the covenant that I will make with the house of Israel after those days, saith the Lord; I will put my laws into their mind, and write them in their hearts: and I will be to them a God, and they shall be to me a people:

11 And they shall not teach every man his neighbour, and every man his brother, saying, Know the Lord: for all shall know me, from the least to the greatest.

12 For I will be merciful to their unrighteousness, and their sins and their iniquities will I remember no more.

Hebrews 8 in Tamil and English

1 роорпЗро▒рпНроЪрпКро▓рпНро▓ро┐ропро╡рпИроХро│ро┐ройрпН роорпБроХрпНроХро┐ропрооро╛рой рокрпКро░рпБро│рпЖройрпНройро╡рпЖройро┐ро▓рпН; рокро░ро▓рпЛроХродрпНродро┐ро▓рпБро│рпНро│ роороХродрпНродрпБро╡ роЖроЪройродрпНродро┐ройрпН ро╡ро▓родрпБ рокро╛ро░ро┐роЪродрпНродро┐ро▓рпЗ роЙроЯрпНроХро╛ро░рпНроирпНродро┐ро░рпБроХрпНроХро┐ро▒ро╡ро░рпБрооро╛ропрпН,
Now of the things which we have spoken this is the sum: We have such an high priest, who is set on the right hand of the throne of the Majesty in the heavens;

2 рокро░ро┐роЪрпБродрпНрод ро╕рпНродро▓родрпНродро┐ро▓рпБроорпН, рооройрпБро╖ро░ро╛ро▓ро▓рпНро▓, роХро░рпНродрпНродро░ро╛ро▓рпН ро╕рпНродро╛рокро┐роХрпНроХрокрпНрокроЯрпНроЯ роорпЖропрпНропро╛рой роХрпВроЯро╛ро░родрпНродро┐ро▓рпБроорпН роЖроЪро╛ро░ро┐роп роКро┤ро┐ропроЮрпНроЪрпЖропрпНроХро┐ро▒ро╡ро░рпБрооро╛ропро┐ро░рпБроХрпНроХро┐ро▒ рокро┐ро░родро╛рой роЖроЪро╛ро░ро┐ропро░рпН роироороХрпНроХрпБ роЙрогрпНроЯрпБ.
A minister of the sanctuary, and of the true tabernacle, which the Lord pitched, and not man.

3 роТро╡рпНро╡рпКро░рпБ рокро┐ро░родро╛рой роЖроЪро╛ро░ро┐ропройрпБроорпН роХро╛рогро┐роХрпНроХрпИроХро│рпИропрпБроорпН рокро▓ро┐роХро│рпИропрпБроорпН роЪрпЖро▓рпБродрпНродрпБроорпНрокроЯро┐ роиро┐ропрооро┐роХрпНроХрокрпНрокроЯрпБроХро┐ро▒ро╛ройрпН; роЖродро▓ро╛ро▓рпН роЪрпЖро▓рпБродрпНродрпБроорпНрокроЯро┐роХрпНроХрпБ роПродрпЛ роТройрпНро▒рпБ роЗро╡ро░рпБроХрпНроХрпБроорпН роЕро╡роЪро┐ропроорпН ро╡рпЗрогрпНроЯро┐ропродро╛ропро┐ро░рпБроХрпНроХро┐ро▒родрпБ.
For every high priest is ordained to offer gifts and sacrifices: wherefore it is of necessity that this man have somewhat also to offer.

4 рокрпВрооро┐ропро┐ро▓рпЗ роЕро╡ро░рпН роЗро░рпБрокрпНрокро╛ро░ро╛ройро╛ро▓рпН роЖроЪро╛ро░ро┐ропро░ро╛ропро┐ро░рпБроХрпНроХрооро╛роЯрпНроЯро╛ро░рпН; роПройрпЖройро┐ро▓рпН, роиро┐ропро╛ропрокрпНрокро┐ро░рооро╛рогродрпНродро┐ройрпНрокроЯро┐ роХро╛рогро┐роХрпНроХрпИроХро│рпИроЪрпН роЪрпЖро▓рпБродрпНродрпБроХро┐ро▒ роЖроЪро╛ро░ро┐ропро░рпНроХро│рпН роЗро░рпБроХрпНроХро┐ро▒ро╛ро░рпНроХро│рпЗ;
For if he were on earth, he should not be a priest, seeing that there are priests that offer gifts according to the law:

5 роЗро╡ро░рпНроХро│рпН роЪрпЖропрпНропрпБроорпН роЖро░ро╛родройрпИ рокро░ро▓рпЛроХродрпНродро┐ро▓рпБро│рпНро│ро╡рпИроХрпИро│ро┐ройрпН роЪро╛ропро▓рпБроХрпНроХрпБроорпН роиро┐ро┤ро▓рпБроХрпНроХрпБроорпН роТродрпНродро┐ро░рпБроХрпНроХро┐ро▒родрпБ; роЕрокрпНрокроЯро┐ропрпЗ, роорпЛроЪрпЗ роХрпВроЯро╛ро░родрпНродрпИ роЙрогрпНроЯрпБрокрогрпНрогрпБроХрпИропро┐ро▓рпН рооро▓рпИропро┐ро▓рпЗ роЙройроХрпНроХрпБроХрпН роХро╛рогрпНрокро┐роХрпНроХрокрпНрокроЯрпНроЯ рооро╛родро┐ро░ро┐ропро┐ройрпНрокроЯро┐ропрпЗ роирпА роОро▓рпНро▓ро╛ро╡ро▒рпНро▒рпИропрпБроорпН роЪрпЖропрпНроп роОроЪрпНроЪро░ро┐роХрпНроХрпИропро╛ропро┐ро░рпБроЩрпНроХро│рпН роОройрпНро▒рпБ родрпЗро╡ройрпН роЕро╡ройрпБроХрпНроХрпБроХрпН роХроЯрпНроЯро│рпИропро┐роЯрпНроЯро╛ро░рпН.
Who serve unto the example and shadow of heavenly things, as Moses was admonished of God when he was about to make the tabernacle: for, See, saith he, that thou make all things according to the pattern shewed to thee in the mount.

6 роЗро╡ро░рпЛ ро╡ро┐роЪрпЗро╖ро┐родрпНрод ро╡ро╛роХрпНроХрпБродрпНродродрпНродроЩрпНроХро│ро┐ройрпНрокрпЗро░ро┐ро▓рпН ро╕рпНродро╛рокро┐роХрпНроХрокрпНрокроЯрпНроЯ ро╡ро┐роЪрпЗро╖ро┐родрпНрод роЙроЯройрпНрокроЯро┐роХрпНроХрпИроХрпНроХрпБ роОрокрпНрокроЯро┐ роородрпНродро┐ро╕рпНродро░ро╛ропро┐ро░рпБроХрпНроХро┐ро▒ро╛ро░рпЛ, роЕрокрпНрокроЯро┐ропрпЗ роорпБроХрпНроХро┐ропрооро╛рой роЖроЪро╛ро░ро┐роп роКро┤ро┐ропродрпНродрпИропрпБроорпН рокрпЖро▒рпНро▒ро┐ро░рпБроХрпНроХро┐ро▒ро╛ро░рпН.
But now hath he obtained a more excellent ministry, by how much also he is the mediator of a better covenant, which was established upon better promises.

7 роЕроирпНрод роорпБродро▓ро╛роорпН роЙроЯройрпНрокроЯро┐роХрпНроХрпИ рокро┐ро┤рпИродрпНродро┐ро░рпБроирпНродродро╛ройро╛ро▓рпН, роЗро░рогрпНроЯро╛роорпН роЙроЯройрпНрокроЯро┐роХрпНроХрпИроХрпНроХрпБ роЗроЯроорпН родрпЗроЯро╡рпЗрогрпНроЯрпБро╡родро┐ро▓рпНро▓рпИропрпЗ.
For if that first covenant had been faultless, then should no place have been sought for the second.

8 роЕро╡ро░рпНроХро│рпИроХрпН роХрпБро▒рпНро▒рокрпНрокроЯрпБродрпНродро┐, роЕро╡ро░рпНроХро│рпИ роирпЛроХрпНроХро┐: роЗродрпЛ, роХро░рпНродрпНродро░рпН роЪрпКро▓рпНро▓рпБроХро┐ро▒родрпЖройрпНройро╡рпЖройро┐ро▓рпН: роЗро╕рпНро░ро╡рпЗро▓рпН роХрпБроЯрпБроорпНрокродрпНродрпЛроЯрпБроорпН ропрпВродро╛ роХрпБроЯрпБроорпНрокродрпНродрпЛроЯрпБроорпН роиро╛ройрпН рокрпБродрпБ роЙроЯройрпНрокроЯро┐роХрпНроХрпИропрпИ роПро▒рпНрокроЯрпБродрпНродрпБроЩрпНроХро╛ро▓роорпН ро╡ро░рпБроХро┐ро▒родрпБ.
For finding fault with them, he saith, Behold, the days come, saith the Lord, when I will make a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah:

9 роЕро╡ро░рпНроХро│рпБроЯрпИроп рокро┐родро╛роХрпНроХро│рпИ роОроХро┐рокрпНродрпБродрпЗроЪродрпНродро┐ро▓ро┐ро░рпБроирпНродрпБ роХрпКрогрпНроЯрпБро╡ро░рпБроорпНрокроЯро┐роХрпНроХрпБ роиро╛ройрпН роЕро╡ро░рпНроХро│рпБроЯрпИроп роХрпИропрпИрокрпН рокро┐роЯро┐родрпНродроиро╛ро│ро┐ро▓рпЗ роЕро╡ро░рпНроХро│рпЛроЯрпБ рокрогрпНрогро┐рой роЙроЯройрпНрокроЯро┐роХрпНроХрпИропрпИрокрпНрокрпЛро▓ роЗродрпБ роЗро░рпБрокрпНрокродро┐ро▓рпНро▓рпИ; роЕроирпНрод роЙроЯройрпНрокроЯро┐роХрпНроХрпИропро┐ро▓рпЗ роЕро╡ро░рпНроХро│рпН роиро┐ро▓рпИроиро┐ро▒рпНроХро╡ро┐ро▓рпНро▓рпИропрпЗ, роиро╛ройрпБроорпН роЕро╡ро░рпНроХро│рпИрокрпН рокрпБро▒роХрпНроХрогро┐родрпНродрпЗройрпН роОройрпНро▒рпБ роХро░рпНродрпНродро░рпН роЪрпКро▓рпНро▓рпБроХро┐ро▒ро╛ро░рпН.
Not according to the covenant that I made with their fathers in the day when I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt; because they continued not in my covenant, and I regarded them not, saith the Lord.

10 роЕроирпНрод роиро╛роЯрпНроХро│рпБроХрпНроХрпБрокрпНрокро┐ройрпНрокрпБ роиро╛ройрпН роЗро╕рпНро░ро╡рпЗро▓рпН роХрпБроЯрпБроорпНрокродрпНродро╛ро░рпЛроЯрпЗ рокрогрпНрогрпБроорпН роЙроЯройрпНрокроЯро┐роХрпНроХрпИропро╛ро╡родрпБ: роОройрпНройрпБроЯрпИроп рокро┐ро░рооро╛рогроЩрпНроХро│рпИ роЕро╡ро░рпНроХро│рпБроЯрпИроп рооройродро┐ро▓рпЗ ро╡рпИродрпНродрпБ, роЕро╡ро░рпНроХро│рпБроЯрпИроп роЗро░рпБродропроЩрпНроХро│ро┐ро▓рпН роЕро╡рпИроХро│рпИ роОро┤рпБродрпБро╡рпЗройрпН; роиро╛ройрпН роЕро╡ро░рпНроХро│рпН родрпЗро╡ройро╛ропро┐ро░рпБрокрпНрокрпЗройрпН, роЕро╡ро░рпНроХро│рпН роОройрпН роЬройрооро╛ропро┐ро░рпБрокрпНрокро╛ро░рпНроХро│рпН.
For this is the covenant that I will make with the house of Israel after those days, saith the Lord; I will put my laws into their mind, and write them in their hearts: and I will be to them a God, and they shall be to me a people:

11 роЕрокрпНрокрпКро┤рпБродрпБ роЪро┐ро▒ро┐ропро╡ройрпН роорпБродро▒рпНроХрпКрогрпНроЯрпБ рокрпЖро░ро┐ропро╡ройрпНро╡ро░рпИроХрпНроХрпБроорпН роОро▓рпНро▓ро╛ро░рпБроорпН роОройрпНройрпИ роЕро▒ро┐ро╡ро╛ро░рпНроХро│рпН; роЖроХрпИропро╛ро▓рпН, роХро░рпНродрпНродро░рпИ роЕро▒ро┐роирпНродрпБроХрпКро│рпН роОройрпНро▒рпБ роТро░рпБро╡ройрпН родройрпН роЕропро▓ро╛ройрпБроХроХрпБроорпН, роТро░рпБро╡ройрпН родройрпН роЪроХрпЛродро░ройрпБроХрпНроХрпБроорпН рокрпЛродро┐роХрпНроХро╡рпЗрогрпНроЯрпБро╡родро┐ро▓рпНро▓рпИ.
And they shall not teach every man his neighbour, and every man his brother, saying, Know the Lord: for all shall know me, from the least to the greatest.

12 роПройрпЖройро┐ро▓рпН роиро╛ройрпН роЕро╡ро░рпНроХро│рпН роЕроиро┐ропро╛ропроЩрпНроХро│рпИроХрпН роХро┐ро░рпБрокрпИропро╛ропрпН рооройрпНройро┐родрпНродрпБ, роЕро╡ро░рпНроХро│рпН рокро╛ро╡роЩрпНроХро│рпИропрпБроорпН роЕроХрпНроХро┐ро░роороЩрпНроХро│рпИропрпБроорпН роЗройро┐ роиро┐ройрпИропро╛рооро▓ро┐ро░рпБрокрпНрокрпЗройрпН роОройрпНро▒рпБ роХро░рпНродрпНродро░рпН роЪрпКро▓рпНро▓рпБроХро┐ро▒ро╛ро░рпН.
For I will be merciful to their unrighteousness, and their sins and their iniquities will I remember no more.