Bible

Matthew 10:16 in Gujarati

Matthew 10:16
“સાંભળો! હું તમને એવી જગ્યાએ મોકલી રહ્યો છું કે જ્યાં વરુંઓની વચ્ચે તમે ઘેટાં જેવા લાગશો. આથી તમે સાપ જેવા ચપળ અને કબૂતર જેવા સાલસ બનો અને ખોટું કરશો નહિ.

Matthew 10:16 in Other Translations

King James Version (KJV)
Behold, I send you forth as sheep in the midst of wolves: be ye therefore wise as serpents, and harmless as doves.

American Standard Version (ASV)
Behold, I send you forth as sheep in the midst of wolves: be ye therefore wise as serpents, and harmless as doves.

Bible in Basic English (BBE)
See, I send you out as sheep among wolves. Be then as wise as snakes, and as gentle as doves.

Darby English Bible (DBY)
Behold, *I* send you as sheep in the midst of wolves; be therefore prudent as the serpents, and guileless as the doves.

World English Bible (WEB)
"Behold, I send you out as sheep in the midst of wolves. Therefore be wise as serpents, and harmless as doves.

Young's Literal Translation (YLT)
`Lo, I do send you forth as sheep in the midst of wolves, be ye therefore wise as the serpents, and simple as the doves.

Behold, Ἰδού, idou ee-THOO
I ἐγὼ egō ay-GOH
send forth ἀποστέλλω apostellō ah-poh-STALE-loh
you ὑμᾶς hymas yoo-MAHS
as ὡς hōs ose
sheep πρόβατα probaton PROH-va-tone
in ἐν en ane
the midst μέσῳ mesos MAY-sose
of wolves: λύκων· lykos LYOO-kose
be ye γίνεσθε ginomai GEE-noh-may
therefore οὖν oun oon
wise φρόνιμοι phronimos FROH-nee-mose
as ὡς hōs ose
οἱ ho oh
serpents, ὄφεις ophis OH-fees
and καὶ kai kay
harmless ἀκέραιοι akeraios ah-KAY-ray-ose
as ὡς hōs ose
αἱ ho oh
doves. περιστεραί peristera pay-ree-stay-RA



Read Full Chapter : Matthew 10

Gujarati Bible