Gujarati Bible

Genesis 18:6 in Gujarati

Genesis 18:6
ઇબ્રાહિમ ઉતાવળો ઉતાવળો તંબુમાં ગયો અને સારાને કહ્યું, “ઝટપટ ત્રણ માંપિયાં ઝીણો મેંદાનો લોટ લઈને ગૂંદીને રોટલી બનાવી નાખ.”

Genesis 18:6 in Other Translations

King James Version (KJV)
And Abraham hastened into the tent unto Sarah, and said, Make ready quickly three measures of fine meal, knead it, and make cakes upon the hearth.

American Standard Version (ASV)
And Abraham hastened into the tent unto Sarah, and said, Make ready quickly three measures of fine meal, knead it, and make cakes.

Bible in Basic English (BBE)
Then Abraham went quickly into the tent, and said to Sarah, Get three measures of meal straight away and make cakes.

Darby English Bible (DBY)
And Abraham hastened into the tent to Sarah, and said, Knead quickly three seahs of wheaten flour, and make cakes.

Webster's Bible (WBT)
And Abraham hastened into the tent to Sarah, and said, Make ready quickly three measures of fine meal, knead it, and make cakes upon the hearth.

World English Bible (WEB)
Abraham hurried into the tent to Sarah, and said, "Quickly make ready three measures of fine meal, knead it, and make cakes."

Young's Literal Translation (YLT)
And Abraham hasteth towards the tent, unto Sarah, and saith, `Hasten three measures of flour-meal, knead, and make cakes;'

hastened וַיְמַהֵ֧ר māhar ma-HAHR
And Abraham אַבְרָהָ֛ם ʾabrāhām av-ra-HAHM
into the tent הָאֹ֖הֱלָה ʾōhel oh-HEL
unto אֶל ʾēl ale
Sarah, שָׂרָ֑ה śārâ sa-RA
and said, וַיֹּ֗אמֶר ʾāmar ah-MAHR
Make ready quickly מַֽהֲרִ֞י māhar ma-HAHR
three שְׁלֹ֤שׁ šālôš sha-LOHSH
measures סְאִים֙ sĕʾâ seh-AH
meal, קֶ֣מַח qemaḥ keh-MAHK
of fine סֹ֔לֶת sōlet soh-LET
knead ל֖וּשִׁי lûš loosh
and make וַֽעֲשִׂ֥י ʿāśâ ah-SA
cakes upon the hearth. עֻגֽוֹת׃ ʿuggâ oo-ɡA