Gujarati Bible

John 12:35 in Gujarati

John 12:35
પછી ઈસુએ કહ્યું, “ફક્ત થોડા વધુ સમય માટે તમારી સાથે પ્રકાશ રહેશે. જ્યાં સુધી તમારી સાથે પ્રકાશ છે ત્યાં સુધી પ્રકાશમાં ચાલો, તો પછી અંધકાર (પાપ) તમને પકડશે નહિ. જે વ્યક્તિ અંધકારમાં ચાલે છે તે જાણતી નથી કે તે ક્યાં જાય છે.

John 12:35 in Other Translations

King James Version (KJV)
Then Jesus said unto them, Yet a little while is the light with you. Walk while ye have the light, lest darkness come upon you: for he that walketh in darkness knoweth not whither he goeth.

American Standard Version (ASV)
Jesus therefore said unto them, Yet a little while is the light among you. Walk while ye have the light, that darkness overtake you not: and he that walketh in the darkness knoweth not whither he goeth.

Bible in Basic English (BBE)
Jesus said to them, For a little time longer the light will be among you; while you have the light go on walking in it, so that the dark may not overtake you: one walking in the dark has no knowledge of where he is going.

Darby English Bible (DBY)
Jesus therefore said to them, Yet a little while is the light amongst you. Walk while ye have the light, that darkness may not overtake you. And he who walks in the darkness does not know where he goes.

World English Bible (WEB)
Jesus therefore said to them, "Yet a little while the light is with you. Walk while you have the light, that darkness doesn't overtake you. He who walks in the darkness doesn't know where he is going.

Young's Literal Translation (YLT)
Jesus, therefore, said to them, `Yet a little time is the light with you; walk while ye have the light, that darkness may not overtake you; and he who is walking in the darkness hath not known where he goeth;

said εἶπεν epō APE-oh
Then οὖν oun oon
unto them, αὐτοῖς autos af-TOSE
ho oh
Jesus Ἰησοῦς iēsous ee-ay-SOOS
Yet Ἔτι eti A-tee
a little μικρὸν mikros mee-KROSE
while χρόνον chronos HROH-nose
the τὸ ho oh
light φῶς phōs fose
with μεθ'' meta may-TA
you. ὑμῶν hymōn yoo-MONE
is ἐστιν esti ay-STEE
Walk περιπατεῖτε peripateō pay-ree-pa-TAY-oh
while ἕως heōs AY-ose
the τὸ ho oh
light, φῶς phōs fose
ye have ἔχετε echō A-hoh
lest ἵνα hina EE-na
μὴ may
darkness σκοτία skotia skoh-TEE-ah
you: ὑμᾶς hymas yoo-MAHS
come upon καταλάβῃ· katalambanō ka-ta-lahm-VA-noh
for καὶ kai kay
he ho oh
that walketh περιπατῶν peripateō pay-ree-pa-TAY-oh
in ἐν en ane
τῇ ho oh
darkness σκοτίᾳ skotia skoh-TEE-ah
not οὐκ ou oo
knoweth οἶδεν eidō EE-thoh
whither ποῦ pou poo
he goeth. ὑπάγει hypagō yoo-PA-goh