Gujarati Bible

1 Timothy 4:3 in Gujarati

1 Timothy 4:3
એવા માણસો લોકોને કહેતા ફરે છે કે તેઓ લગ્ર કરી શકે નહિ. અને તેઓ લોકોને કહે છે કે અમુક અમુક જાતનો ખોરાક ખાવો ન જોઈએ. પરંતુ તે ખોરાક પણ દેવે જ બનાવ્યો છે. અને દેવને માનનારા તથા સત્યને જાણનારા લોકો આભારસ્તુતિ કરીને એ ખોરાક ખાઈ શકે છે.

1 Timothy 4:3 in Other Translations

King James Version (KJV)
Forbidding to marry, and commanding to abstain from meats, which God hath created to be received with thanksgiving of them which believe and know the truth.

American Standard Version (ASV)
forbidding to marry, `and commanding' to abstain from meats, which God created to be received with thanksgiving by them that believe and know the truth.

Bible in Basic English (BBE)
Who keep men from being married and from taking food which God made to be taken with praise by those who have faith and true knowledge.

Darby English Bible (DBY)
forbidding to marry, [bidding] to abstain from meats, which God has created for receiving with thanksgiving for them who are faithful and know the truth.

World English Bible (WEB)
forbidding marriage and commanding to abstain from foods which God created to be received with thanksgiving by those who believe and know the truth.

Young's Literal Translation (YLT)
forbidding to marry -- to abstain from meats that God created to be received with thanksgiving by those believing and acknowledging the truth,

Forbidding κωλυόντων kōlyō koh-LYOO-oh
to marry, γαμεῖν gameō ga-MAY-oh
to abstain from ἀπέχεσθαι apechomai ah-PAY-hoh-may
meats, βρωμάτων brōma VROH-ma
which hos ose
ho oh
God θεὸς theos thay-OSE
hath created ἔκτισεν ktizō k-TEE-zoh
to εἰς eis ees
be received μετάληψιν metalēmpsis may-TA-lame-psees
with μετὰ meta may-TA
thanksgiving εὐχαριστίας eucharistia afe-ha-ree-STEE-ah
τοῖς ho oh
of them which believe πιστοῖς pistos pee-STOSE
and καὶ kai kay
know ἐπεγνωκόσιν epiginōskō ay-pee-gee-NOH-skoh
the τὴν ho oh
truth. ἀλήθειαν alētheia ah-LAY-thee-ah