Bible

ஆதியாகமம் 23

Genesis 23:4 in Tamil

தமிழ்

ஆதியாகமம் 23:4
நான் உங்களிடத்தில் அந்நியனும் பரதேசியுமாய் இருக்கிறேன்; என்னிடத்திலிருக்கிற இந்தப் பிரேதம் என் கண்முன் இராதபடிக்கு நான் அதை அடக்கம்பண்ணுவதற்கு, உங்களிடத்தில் எனக்குச் சொந்தமாக ஒரு கல்லறைப் பூமியைத் தரவேண்டும் என்றான்.

Tamil Indian Revised Version
நான் உங்களிடத்தில் அந்நியனும் பரதேசியுமாக இருக்கிறேன்; என்னிடத்திலிருக்கிற இந்த இறந்த உடலை நான் அடக்கம்செய்வதற்கு, உங்களிடத்தில் எனக்குச் சொந்தமாக ஒரு கல்லறைநிலத்தைத் தரவேண்டும் என்றான்.

Tamil Easy Reading Version
அவன், “நான் உங்கள் நாட்டில் தங்கி இருக்கும் ஒரு பிரயாணி. எனவே என் மனைவியை அடக்கம் செய்ய எனக்கு இடமில்லை. கொஞ்சம் இடம் தாருங்கள், என் மனைவியை அடக்கம் செய்ய வேண்டும்” என்று கேட்டான்.

Thiru Viviliam
“நான் உங்களிடையே அந்நியனும் அகதியுமாய் இருக்கிறேன். என் வீட்டில் இறந்தாரை நான் அடக்கம் செய்வதற்கான கல்லறை நிலத்தை உங்களுக்குரிய சொத்திலிருந்து எனக்கு விற்று விடுங்கள்” என்று கேட்டார்.

Roman Transliteration
Naan ungalidaththil anniyanum parathaesiyumaay irukkiraேn; ennidaththilirukkira inthap piraetham en kannmun iraathapatikku naan athai adakkampannnuvatharku, ungalidaththil enakkuch sonthamaaka oru kallaraip poomiyaith tharavaenndum entan.

Genesis 23:4 in Other Translations

King James Version (KJV)
I am a stranger and a sojourner with you: give me a possession of a buryingplace with you, that I may bury my dead out of my sight.

American Standard Version (ASV)
I am a stranger and a sojourner with you. Give me a possession of a burying-place with you, that I may bury my dead out of my sight.

Bible in Basic English (BBE)
I am living among you as one from a strange country: give me some land here as my property, so that I may put my dead to rest.

Darby English Bible (DBY)
I am a stranger and a sojourner with you; give me a possession of a sepulchre with you, that I may bury my dead from before me.

Webster's Bible (WBT)
I am a stranger and a sojourner with you; give me a possession of a burying-place with you, that I may bury my dead out of my sight.

World English Bible (WEB)
"I am a stranger and a foreigner living with you. Give me a possession of a burying-place with you, that I may bury my dead out of my sight."

Young's Literal Translation (YLT)
`A sojourner and a settler I `am' with you; give to me a possession of a burying-place with you, and I bury my dead from before me.'

ஆதியாகமம் Genesis 23:4

நான் உங்களிடத்தில் அந்நியனும் பரதேசியுமாய் இருக்கிறேன்; என்னிடத்திலிருக்கிற இந்தப் பிரேதம் என் கண்முன் இராதபடிக்கு நான் அதை அடக்கம்பண்ணுவதற்கு, உங்களிடத்தில் எனக்குச் சொந்தமாக ஒரு கல்லறைப் பூமியைத் தரவேண்டும் என்றான்.

I am a stranger and a sojourner with you: give me a possession of a buryingplace with you, that I may bury my dead out of my sight.

a stranger גֵּר gēr ɡare
and a sojourner וְתוֹשָׁ֥ב tôšāb toh-SHAHV
I אָֽנֹכִ֖י ʾānōkî ah-noh-HEE
with עִמָּכֶ֑ם ʿim eem
you: give תְּנ֨וּ nātan na-TAHN
לִ֤י
me a possession אֲחֻזַּת ʾăḥuzzâ uh-hoo-ZA
of a buryingplace קֶ֙בֶר֙ qeber keh-VER
with עִמָּכֶ֔ם ʿim eem
you, that I may bury וְאֶקְבְּרָ֥ה qābar ka-VAHR
my dead מֵתִ֖י mût moot
out of my sight. מִלְּפָנָֽי׃ pānîm pa-NEEM



Read Full Chapter : Genesis 23