பின்பு அவர் என்னை நோக்கி: மனுபுத்திரனே, நீ காண்கிறதைப் புசி; இந்தச் சுருளை நீ புசித்து, இஸ்ரவேல் சந்ததியாரிடத்தில் போய் அவர்களோடே பேசு என்றார்.
அப்படியே என் வாயைத் திறந்தேன்; அப்பொழுது அவர் அந்தச் சுருளை எனக்குப் புசிக்கக்கொடுத்து:
இஸ்ரவேல் விட்டாரோவெனில், உனக்குச் செவிகொடுக்கமாட்டார்கள்; எனக்கே செவிகொடுக்கமாட்டோம் என்கிறார்களே; இஸ்ரவேல் வம்சத்தார் அனைவரும் கடினமான நெற்றியும் முரட்டாட்டமுள்ள இருதயமும் உள்ளவர்கள்
இதோ, உன் முகத்தை அவர்கள் முகத்துக்கு எதிராகவும், உன் நெற்றியை அவர்கள் நெற்றிக்கு எதிராகவும் கெட்டியாக்கினேன்.
உன் நெற்றியை வச்சிரக்கல்லைப்போலாக்கினேன், கன்மலையைப்பார்க்கிலும் கெட்டியாக்கினேன்; அவர்கள் கலகமுள்ள வீட்டாரென்று நீ அவர்களுக்குப் பயப்படாமலும் அவர்கள் முகங்களுக்குக் கலங்காமலும் இரு என்றார்.
பின்னும் அவர் என்னை நோக்கி: மனுபுத்திரனே, நான் உன்னுடனே சொல்லும் என் வார்த்தைகளையெல்லாம் நீ உன் செவிகளாலே கேட்டு, உன் இருதயத்தில் ஏற்றுக்கொண்டு,
நீ போய், சிறைப்பட்ட உன் ஜனத்தின் புத்திரரிடத்திலே சேர்ந்து, அவர்கள் கேட்டாலும் கேளாவிட்டாலும் அவர்களோடே பேசி, கர்த்தராகிய ஆண்டவர் இன்னின்னதை உரைக்கிறார் என்று அவர்களோடே சொல் என்றார்.
நான் உன் நாவை உன் மேல் வாயோடே ஒட்டிக்கொள்ளப்பண்ணுவேன்; நீ அவர்களைக் கடிந்துகொள்ளுகிற மனுஷனாயிராமல், ஊமையனாயிருப்பாய்; அவர்கள் கலகவீட்டார்.
are But speak I | וּֽבְדַבְּרִ֤י | ûbĕdabbĕrî | oo-veh-da-beh-REE |
when | אֽוֹתְךָ֙ | ʾôtĕkā | oh-teh-HA |
with thee, I will | אֶפְתַּ֣ח | ʾeptaḥ | ef-TAHK |
open | אֶת | ʾet | et |
thy | פִּ֔יךָ | pîkā | PEE-ha |
mouth, thou shalt say | וְאָמַרְתָּ֣ | wĕʾāmartā | veh-ah-mahr-TA |
and | אֲלֵיהֶ֔ם | ʾălêhem | uh-lay-HEM |
unto them, | כֹּ֥ה | kō | koh |
Thus | אָמַ֖ר | ʾāmar | ah-MAHR |
saith Lord | אֲדֹנָ֣י | ʾădōnāy | uh-doh-NAI |
the | יְהוִֹ֑ה | yĕhôi | yeh-hoh-EE |
God; He that | הַשֹּׁמֵ֤עַ׀ | haššōmēaʿ | ha-shoh-MAY-ah |
heareth, let him | יִשְׁמָע֙ | yišmāʿ | yeesh-MA |
hear; forbeareth, that he | וְהֶחָדֵ֣ל׀ | wĕheḥādēl | veh-heh-ha-DALE |
and let him | יֶחְדָּ֔ל | yeḥdāl | yek-DAHL |
forbear: | כִּ֛י | kî | kee |
for | בֵּ֥ית | bêt | bate |
house. a rebellious | מְרִ֖י | mĕrî | meh-REE |
they | הֵֽמָּה׃ | hēmmâ | HAY-ma |