அவன் தன் ராஜ்யபாரத்தின் மூன்றாம் வருஷத்திலே தன்னுடைய பிரபுக்களுக்கும் ஊழியக்காரருக்கும் விருந்துபண்ணினான்; அப்பொழுது பெர்சியா மேதியா தேசங்களிலுள்ள மகத்தானவர்களும், நாடுகளின் அதிபதிகளும், பிரபுக்களும், அவன் சமுகத்தில் வந்திருந்தார்கள்.
அவன் தன் ராஜ்யத்தின் மகிமையான ஐசுவரியத்தையும், தன் மகத்துவத்தின் சிறந்த பிரதாபத்தையும் அநேக நாளாகிய நூற்றெண்பதுநாளளவும் விளங்கச்செய்துகொண்டிருந்தான்.
ராஜஸ்திரீயாகிய வஸ்தியும் ராஜாவாகிய அகாஸ்வேருவின் அரமனையிலே ஸ்திரீகளுக்கு ஒரு விருந்து செய்தாள்.
ஏழாம் நாளிலே ராஜா திராட்சரசத்தினால் களிப்பாயிருக்கும்போது, மகா ரூபவதியாயிருந்த ராஜஸ்திரீயாகிய வஸ்தியின் சௌந்தரியத்தை ஜனங்களுக்கும் பிரபுக்களுக்கும் காண்பிக்கும்படி, ராஜகிரீடம் தரிக்கப்பட்டவளாக, அவளை ராஜாவுக்கு முன்பாக அழைத்துவரவேண்டுமென்று,
ராஜாவாகிய அகாஸ்வேருவின் சமுகத்தில் சேவிக்கிற மெகுமான், பிஸ்தா, அற்போனா, பிக்தா, அபக்தா, சேதார், கர்காஸ் என்னும் ஏழு பிரதானிகளுக்கும் கட்டளையிட்டான்.
அச்சமயத்தில் ராஜசமுகத்தைத் தரிசிக்கிறவர்களும், ராஜ்யத்தின் முதல் ஆசனங்களில் உட்காருகிறவர்களுமான காஷேனா, சேதார், அத்மாதா, தர்ஷீஸ், மேரேஸ், மர்சேனா, மெமுகான் என்னும் பெர்சியர் மேதியருடைய ஏழு பிரபுக்களும் அவன் சமீபத்தில் இருந்தார்கள்.
ராஜா நியாயப்பிரமாணத்தையும் ராஜநீதியையும் அறிந்தவர்களிடத்தில் பேசுவது தனக்கு வழக்கமானபடியால், காலாகால வர்த்தமானங்களை அறிந்த பண்டிதர்களை நோக்கி:
ராஜாவாகிய அகாஸ்வேரு ராஜஸ்திரீயாகிய வஸ்தியைத் தமக்கு முன்பாக அழைத்துவரச் சொன்னபோது, அவள் வரமாட்டோம் என்கிற செய்தி எல்லா ஸ்திரீகளுக்கும் பிரசித்தமானால், அவர்களும் தங்கள் புருஷரைத் தங்கள் பார்வையில் அற்பமாய் எண்ணுவார்கள்.
| Likewise shall the ladies | וְֽהַיּ֨וֹם | wĕhayyôm | veh-HA-yome |
| of Persia | הַזֶּ֜ה | hazze | ha-ZEH |
| and Media | תֹּאמַ֣רְנָה׀ | tōʾmarnâ | toh-MAHR-na |
| say | שָׂר֣וֹת | śārôt | sa-ROTE |
| this | פָּֽרַס | pāras | PA-rahs |
| day | וּמָדַ֗י | ûmāday | oo-ma-DAI |
| unto all | אֲשֶׁ֤ר | ʾăšer | uh-SHER |
| the king's | שָֽׁמְעוּ֙ | šāmĕʿû | sha-meh-OO |
| princes, | אֶת | ʾet | et |
| which | דְּבַ֣ר | dĕbar | deh-VAHR |
| have heard of | הַמַּלְכָּ֔ה | hammalkâ | ha-mahl-KA |
| לְכֹ֖ל | lĕkōl | leh-HOLE | |
| the deed | שָׂרֵ֣י | śārê | sa-RAY |
| of the queen. | הַמֶּ֑לֶךְ | hammelek | ha-MEH-lek |
| Thus shall there arise too much | וּכְדַ֖י | ûkĕday | oo-heh-DAI |
| contempt | בִּזָּי֥וֹן | bizzāyôn | bee-za-YONE |
| and wrath. | וָקָֽצֶף׃ | wāqāṣep | va-KA-tsef |