Genesis 31:5
And said unto them, I see your father's countenance, that it is not toward me as before; but the God of my father has been with me.
Tamil Indian Revised Version
அவர்களை நோக்கி உங்கள் தகப்பனுடைய முகம் நேற்று முந்தையநாள் இருந்ததுபோல இருக்கவில்லை என்று எனக்குத் தோன்றுகிறது; ஆனாலும் என் தகப்பனுடைய தேவன் என்னோடுகூட இருக்கிறார்.
Tamil Easy Reading Version
அங்கு அவர்களிடம், “உங்கள் தந்தை என்மீது கோபமாய் இருப்பதாகத் தெரிகிறது. முன்பு என்னிடம் மிகவும் அன்பாய் இருந்தார். இப்போது அப்படி இல்லை.
Thiru Viviliam
பிறகு அவர் அவர்களை நோக்கி, “உங்கள் தந்தையின் மனம் என்பால் முன்பு போல் இல்லை என்று காண்கிறேன். என் தந்தையின் கடவுளோ என்னோடு இருந்து வருகிறார்.
King James Version (KJV)
And said unto them, I see your father’s countenance, that it is not toward me as before; but the God of my father hath been with me.
American Standard Version (ASV)
and said unto them, I see your father’s countenance, that it is not toward me as beforetime; but the God of my father hath been with me.
Bible in Basic English (BBE)
And he said to them, It is clear to me that your father’s feeling is no longer what it was to me; but the God of my father has been with me
Darby English Bible (DBY)
and said to them, I see your father’s countenance, that it is not toward me as previously; but the God of my father has been with me.
Webster’s Bible (WBT)
And said to them, I see your father’s countenance, that it is not towards me as before: but the God of my father hath been with me.
World English Bible (WEB)
and said to them, “I see the expression on your father’s face, that it is not toward me as before; but the God of my father has been with me.
Young’s Literal Translation (YLT)
and saith to them, `I am beholding your father’s face — that it is not towards me as heretofore, and the God of my father hath been with me,
ஆதியாகமம் Genesis 31:5
அவர்களை நோக்கி: உங்கள் தகப்பனுடைய முகம் நேற்று முந்தைநாள் இருந்ததுபோல இருக்கவில்லையென்று எனக்குத் தோன்றுகிறது; ஆனாலும் என் தகப்பனுடைய தேவன் என்னோடேகூட இருக்கிறார்.
And said unto them, I see your father's countenance, that it is not toward me as before; but the God of my father hath been with me.
| וַיֹּ֣אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer | |
| לָהֶ֗ן | lāhen | la-HEN | |
| רֹאֶ֤ה | rōʾe | roh-EH | |
| אָֽנֹכִי֙ | ʾānōkiy | ah-noh-HEE | |
| אֶת | ʾet | et | |
| פְּנֵ֣י | pĕnê | peh-NAY | |
| אֲבִיכֶ֔ן | ʾăbîken | uh-vee-HEN | |
| כִּֽי | kî | kee | |
| אֵינֶ֥נּוּ | ʾênennû | ay-NEH-noo | |
| אֵלַ֖י | ʾēlay | ay-LAI | |
| כִּתְמֹ֣ל | kitmōl | keet-MOLE | |
| שִׁלְשֹׁ֑ם | šilšōm | sheel-SHOME | |
| וֵֽאלֹהֵ֣י | wēʾlōhê | vay-loh-HAY | |
| אָבִ֔י | ʾābî | ah-VEE | |
| הָיָ֖ה | hāyâ | ha-YA | |
| עִמָּדִֽי׃ | ʿimmādî | ee-ma-DEE |
Cross Reference
Genesis 31:2
And Jacob beheld the countenance of Laban, and, behold, it was not toward him as before.
Genesis 31:42
Except the God of my father, the God of Abraham, and the fear of Isaac, had been with me, surely you had sent me away now empty. God has seen mine affliction and the labour of my hands, and rebuked you last night.
Genesis 31:53
The God of Abraham, and the God of Nahor, the God of their father, judge between us. And Jacob swore by the fear of his father Isaac.
Genesis 21:22
And it came to pass at that time, that Abimelech and Phichol the chief captain of his host spoke unto Abraham, saying, God is with you in all that you do:
Genesis 31:13
I am the God of Bethel, where you anointed the pillar, and where you vowed a vow unto me: now arise, get you out from this land, and return unto the land of your kindred.
Genesis 32:9
And Jacob said, O God of my father Abraham, and God of my father Isaac, the LORD which said unto me, Return unto your country, and to your kindred, and I will deal well with you:
Genesis 48:15
And he blessed Joseph, and said, God, before whom my fathers Abraham and Isaac did walk, the God which fed me all my life long unto this day,
Genesis 50:17
So shall all of you say unto Joseph, Forgive, I pray you now, the trespass of your brethren, and their sin; for they did unto you evil: and now, we pray you, forgive the trespass of the servants of the God of your father. And Joseph wept when they spoke unto him.
Tags அவர்களை நோக்கி உங்கள் தகப்பனுடைய முகம் நேற்று முந்தைநாள் இருந்ததுபோல இருக்கவில்லையென்று எனக்குத் தோன்றுகிறது ஆனாலும் என் தகப்பனுடைய தேவன் என்னோடேகூட இருக்கிறார்
Genesis 31:5 Concordance Genesis 31:5 Interlinear Genesis 31:5 Image