நீங்கள் யுத்தஞ்செய்யத் தொடங்கும்போது, ஆசாரியன் சேர்ந்துவந்து, ஜனங்களிடத்தில் பேசி:
திராட்சத்தோட்டத்தை நாட்டி, அதை அநுபவியாதிருக்கிறவன் எவனோ, அவன் தன் வீட்டுக்குத் திரும்பிப்போகக்கடவன்; அவன் யுத்தத்திலே செத்தால் வேறொருவன் அதை அநுபவிக்கவேண்டியதாகும்.
ஒரு பெண்ணைத் தனக்கு நியமித்துக்கொண்டு, அவளை விவாகம்பண்ணாதிருக்கிறவன் எவனோ, அவன் தன் வீட்டுக்குத்திரும்பிப்போகக்கடவன்; அவன் யுத்தத்திலே செத்தால் வேறொருவன் அவளை விவாகம்பண்ணவேண்டியதாகும் என்று சொல்லவேண்டும்.
பின்னும் அதிபதிகள் ஜனங்களுடனே பேசி: பயங்காளியும் திடனற்றவனுமாயிருக்கிறவன் எவனோ, அவன் தன் சகோதரரின் இருதயத்தைத் தன் இருதயத்தைப்போலக் கரைந்துபோகப்பண்ணாதபடிக்கு, தன் வீட்டுக்குத் திரும்பிப்போகக்கடவன் என்று சொல்லவேண்டும்.
அதிபதிகள் ஜனங்களோடே பேசிமுடிந்தபின்பு, ஜனங்களை நடத்தும்படி சேனைத்தலைவரை நியமிக்கக்கடவர்கள்.
நீ ஒரு பட்டணத்தின்மேல் யுத்தம்பண்ண நெருங்கும்போது, அந்தப் பட்டணத்தாருக்குச் சமாதானம் கூறக்கடவாய்.
அவர்கள் உனக்குச் சமாதானமான உத்தரவுகொடுத்து, வாசலைத் திறந்தால், அதிலுள்ள ஜனங்கள் எல்லாரும் உனக்குப் பகுதி கட்டுகிறவர்களாகி, உனக்கு ஊழியஞ்செய்யக்கடவர்கள்.
ஸ்திரீகளையும் குழந்தைகளையும் மிருகஜீவன்களையும் மாத்திரம் உயிரோடே வைத்து, பட்டணத்திலுள்ள எல்லாவற்றையும் கொள்ளையிட்டு, உன் தேவனாகிய கர்த்தர் உனக்கு ஒப்புக்கொடுத்த உன் சத்துருக்களின் கொள்ளைப்பொருளை அநுபவிப்பாயாக.
அவர்கள் தங்கள் தேவர்களுக்குச் செய்கிற தங்களுடைய சகல அருவருப்புகளின்படியே நீங்களும் செய்ய உங்களுக்குக் கற்றுக்கொடாமலும், நீங்கள் உங்கள் தேவனாகிய கர்த்தருக்கு விரோதமாய்ப் பாவஞ்செய்யாமலும் இருக்கும்படி இப்படிச் செய்யவேண்டும்.
நீ ஒரு பட்டணத்தின்மேல் யுத்தம்பண்ணி அதைப் பிடிக்க அநேக நாள் அதை முற்றிக்கைபோட்டிருக்கும்போது, நீ கோடரியை ஓங்கி, அதின் மரங்களைவெட்டிச் சேதம்பண்ணாயாக; அவைகளின் கனியை நீ புசிக்கலாமே; ஆகையால் உனக்குக் கொத்தளத்திற்கு உதவுமென்று அவைகளை வெட்டாயாக; வெளியின் விருட்சங்கள் மனுஷனுடைய ஜீவனத்துக்கானவைகள்.
| And the officers | וְדִבְּר֣וּ | wĕdibbĕrû | veh-dee-beh-ROO |
| shall speak | הַשֹּֽׁטְרִים֮ | haššōṭĕrîm | ha-shoh-teh-REEM |
| unto | אֶל | ʾel | el |
| the people, | הָעָ֣ם | hāʿām | ha-AM |
| saying, | לֵאמֹר֒ | lēʾmōr | lay-MORE |
| What | מִֽי | mî | mee |
| man | הָאִ֞ישׁ | hāʾîš | ha-EESH |
| is there that | אֲשֶׁ֨ר | ʾăšer | uh-SHER |
| hath built | בָּנָ֤ה | bānâ | ba-NA |
| a new | בַֽיִת | bayit | VA-yeet |
| house, | חָדָשׁ֙ | ḥādāš | ha-DAHSH |
| and hath not | וְלֹ֣א | wĕlōʾ | veh-LOH |
| dedicated | חֲנָכ֔וֹ | ḥănākô | huh-na-HOH |
| it? let him go | יֵלֵ֖ךְ | yēlēk | yay-LAKE |
| and return | וְיָשֹׁ֣ב | wĕyāšōb | veh-ya-SHOVE |
| to his house, | לְבֵית֑וֹ | lĕbêtô | leh-vay-TOH |
| lest | פֶּן | pen | pen |
| he die | יָמוּת֙ | yāmût | ya-MOOT |
| in the battle, | בַּמִּלְחָמָ֔ה | bammilḥāmâ | ba-meel-ha-MA |
| and another | וְאִ֥ישׁ | wĕʾîš | veh-EESH |
| man | אַחֵ֖ר | ʾaḥēr | ah-HARE |
| dedicate | יַחְנְכֶֽנּוּ׃ | yaḥnĕkennû | yahk-neh-HEH-noo |