தானியேல் 10:11
அவன் என்னை நோக்கி: பிரியமான புருஷனாகிய தானியேலே, நான் இப்போது உன்னிடத்திற்கு அனுப்பப்பட்டு வந்தேன்; ஆதலால், நான் உமக்குச் சொல்லும் வார்த்தைகளின்பேரில் நீ கவனமாயிருந்து, கால் ஊன்றி நில் என்றான்; இந்த வார்த்தையை அவன் என்னிடத்தில் சொல்லுகையில் நடுக்கத்தோடே எழுந்து நின்றேன்.
Tamil Indian Revised Version
அவன் என்னை நோக்கி: பிரியமான மனிதனாகிய தானியேலே, நான் இப்போது உன்னிடத்திற்கு அனுப்பப்பட்டு வந்தேன்; ஆதலால், நான் உனக்குச் சொல்லும் வார்த்தைகளின்மேல் நீ கவனமாயிருந்து, கால் ஊன்றி நில் என்றான்; இந்த வார்த்தையை அவன் என்னிடத்தில் சொல்லும்போது நடுக்கத்தோடே எழுந்து நின்றேன்.
Tamil Easy Reading Version
தரிசனத்தில் அம்மனிதன் என்னிடம் சொன்னான், “தானியேலே, தேவன் உன்னை மிகவும் நேசிக்கிறார். நான் உன்னிடம் பேசும் வார்த்தைகளை மிகவும் கவனமாகச் சிந்தனை செய் எழுந்து நில், நான் உன்னிடம் அனுப்பப்பட்டிருக்கிறேன்.” அவன் இதைச் சொன்னதும் நான் எழுந்து நின்றேன். நான் இன்னும் நடுங்கிக் கொண்டிருந்தேன். ஏனென்றால் நான் பயந்தேன்.
Thiru Viviliam
அவர் என்னை நோக்கி, “மிகவும் அன்புக்குரிய தானியேல்! நான் உனக்குச் சொல்லும் வார்த்தைகளைக் கேள்; நிமிர்ந்து நில். ஏனெனில், உன்னிடம்தான் நான் அனுப்பப்பட்டேன்” என்றார். இவ்வாறு அவர் சொன்னவுடன் நடுங்கிக் கொண்டே நான் எழுந்து நின்றேன்.
King James Version (KJV)
And he said unto me, O Daniel, a man greatly beloved, understand the words that I speak unto thee, and stand upright: for unto thee am I now sent. And when he had spoken this word unto me, I stood trembling.
American Standard Version (ASV)
And he said unto me, O Daniel, thou man greatly beloved, understand the words that I speak unto thee, and stand upright; for unto thee am I now sent. And when he had spoken this word unto me, I stood trembling.
Bible in Basic English (BBE)
And he said to me, O Daniel, you man dearly loved, take in the sense of the words I say to you and get up on to your feet: for to you I am now sent; and when he had said this to me I got on to my feet, shaking with fear.
Darby English Bible (DBY)
And he said unto me, O Daniel, man greatly beloved, understand the words which I speak unto thee, and stand upright; for unto thee am I now sent. And as he spoke this word unto me, I stood trembling.
World English Bible (WEB)
He said to me, Daniel, you man greatly beloved, understand the words that I speak to you, and stand upright; for to you am I now sent. When he had spoken this word to me, I stood trembling.
Young’s Literal Translation (YLT)
`And he saith unto me: Daniel, man greatly desired, attend to the words that I am speaking unto thee, and stand on thy station, for now I have been sent unto thee. `And when he speaketh with me this word, I have stood trembling.
தானியேல் Daniel 10:11
அவன் என்னை நோக்கி: பிரியமான புருஷனாகிய தானியேலே, நான் இப்போது உன்னிடத்திற்கு அனுப்பப்பட்டு வந்தேன்; ஆதலால், நான் உமக்குச் சொல்லும் வார்த்தைகளின்பேரில் நீ கவனமாயிருந்து, கால் ஊன்றி நில் என்றான்; இந்த வார்த்தையை அவன் என்னிடத்தில் சொல்லுகையில் நடுக்கத்தோடே எழுந்து நின்றேன்.
And he said unto me, O Daniel, a man greatly beloved, understand the words that I speak unto thee, and stand upright: for unto thee am I now sent. And when he had spoken this word unto me, I stood trembling.
| And he said | וַיֹּ֣אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
| unto me, | אֵלַ֡י | ʾēlay | ay-LAI |
| Daniel, O | דָּנִיֵּ֣אל | dāniyyēl | da-nee-YALE |
| a man | אִישׁ | ʾîš | eesh |
| beloved, greatly | חֲ֠מֻדוֹת | ḥămudôt | HUH-moo-dote |
| understand | הָבֵ֨ן | hābēn | ha-VANE |
| the words | בַּדְּבָרִ֜ים | baddĕbārîm | ba-deh-va-REEM |
| that | אֲשֶׁר֩ | ʾăšer | uh-SHER |
| I | אָנֹכִ֨י | ʾānōkî | ah-noh-HEE |
| speak | דֹבֵ֤ר | dōbēr | doh-VARE |
| unto | אֵלֶ֙יךָ֙ | ʾēlêkā | ay-LAY-HA |
| thee, and stand | וַעֲמֹ֣ד | waʿămōd | va-uh-MODE |
| upright: | עַל | ʿal | al |
| עָמְדֶ֔ךָ | ʿomdekā | ome-DEH-ha | |
| for | כִּ֥י | kî | kee |
| unto | עַתָּ֖ה | ʿattâ | ah-TA |
| now I am thee | שֻׁלַּ֣חְתִּי | šullaḥtî | shoo-LAHK-tee |
| sent. | אֵלֶ֑יךָ | ʾēlêkā | ay-LAY-ha |
| spoken had he when And | וּבְדַבְּר֥וֹ | ûbĕdabbĕrô | oo-veh-da-beh-ROH |
| עִמִּ֛י | ʿimmî | ee-MEE | |
| this | אֶת | ʾet | et |
| word | הַדָּבָ֥ר | haddābār | ha-da-VAHR |
| unto | הַזֶּ֖ה | hazze | ha-ZEH |
| me, I stood | עָמַ֥דְתִּי | ʿāmadtî | ah-MAHD-tee |
| trembling. | מַרְעִֽיד׃ | marʿîd | mahr-EED |
Tags அவன் என்னை நோக்கி பிரியமான புருஷனாகிய தானியேலே நான் இப்போது உன்னிடத்திற்கு அனுப்பப்பட்டு வந்தேன் ஆதலால் நான் உமக்குச் சொல்லும் வார்த்தைகளின்பேரில் நீ கவனமாயிருந்து கால் ஊன்றி நில் என்றான் இந்த வார்த்தையை அவன் என்னிடத்தில் சொல்லுகையில் நடுக்கத்தோடே எழுந்து நின்றேன்
Daniel 10:11 in Tamil Concordance Daniel 10:11 in Tamil Interlinear Daniel 10:11 in Tamil Image