கொலோசேயர் 2

Colossians 2:14 in Tamil

தமிழ்

கொலோசேயர் 2:14
நமக்கு எதிரிடையாகவும் கட்டளைகளால் நமக்கு விரோதமாகவும் இருந்த கையெழுத்தைக் குலைத்து, அதை நடுவிலிராதபடிக்கு எடுத்து, சிலுவையின்மேல் ஆணியடித்து;

Tamil Indian Revised Version
நமக்கு எதிரானதாகவும் கட்டளைகளால் நமக்கு விரோதமாகவும் இருந்த கையெழுத்தை அழித்து, அதை நடுவில் இல்லாதபடிக்கு எடுத்து, சிலுவையின்மேல் ஆணியடித்து;

Tamil Easy Reading Version
தேவனுடைய சட்டங்களை நாம் மீறிவிட்டதால் நாம் கடன்பட்டிருந்தோம். எந்தெந்த சட்டங்களை நாம் மீறினோம் என்பதை அக்கடன் பட்டியலிட்டது. ஆனால் தேவன் அந்தக் கடனை நமக்கு மன்னித்துவிட்டார். தேவன் அக்கடனை அப்புறப்படுத்தி ஆணிகளால் சிலுவையில் அறைந்துவிட்டார்.

Thiru Viviliam
நமக்கு எதிரான ஒப்பந்த விதிகள் பல கொண்ட கடன்பத்திரத்தை அவர் அழித்துவிட்டார். அதைச் சிலுவையில் வைத்து ஆணியடித்து அறவே ஒழித்து விட்டார்.

Roman Transliteration
Namakku ethiritaiyaakavum kattalaikalaal namakku virothamaakavum iruntha kaiyeluththaik kulaiththu, athai naduviliraathapatikku eduththu, siluvaiyinmael aanniyatiththu;

Colossians 2:14 in Other Translations

King James Version (KJV)
Blotting out the handwriting of ordinances that was against us, which was contrary to us, and took it out of the way, nailing it to his cross;

American Standard Version (ASV)
having blotted out the bond written in ordinances that was against us, which was contrary to us: and he hath taken it out that way, nailing it to the cross;

Bible in Basic English (BBE)
Having put an end to the handwriting of the law which was against us, taking it out of the way by nailing it to his cross;

Darby English Bible (DBY)
having effaced the handwriting in ordinances which [stood out] against us, which was contrary to us, he has taken it also out of the way, having nailed it to the cross;

World English Bible (WEB)
wiping out the handwriting in ordinances which was against us; and he has taken it out of the way, nailing it to the cross;

Young's Literal Translation (YLT)
having blotted out the handwriting in the ordinances that is against us, that was contrary to us, and he hath taken it out of the way, having nailed it to the cross;

கொலோசெயர் Colossians 2:14

நமக்கு எதிரிடையாகவும் கட்டளைகளால் நமக்கு விரோதமாகவும் இருந்த கையெழுத்தைக் குலைத்து, அதை நடுவிலிராதபடிக்கு எடுத்து, சிலுவையின்மேல் ஆணியடித்து;

Blotting out the handwriting of ordinances that was against us, which was contrary to us, and took it out of the way, nailing it to his cross;

Blotting out ἐξαλείψας exaleiphō ayks-ah-LEE-foh
that was τὸ ho oh
against καθ' kata ka-TA
us, ἡμῶν hēmōn ay-MONE
the handwriting χειρόγραφον cheirographon hee-ROH-gra-fone
τοῖς ho oh
of ordinances δόγμασιν dogma THOGE-ma
which hos ose
was ἦν ēn ane
contrary ὑπεναντίον hypenantios yoo-pay-nahn-TEE-ose
to us, ἡμῖν hēmin ay-MEEN
and καὶ kai kay
it αὐτὸ autos af-TOSE
took ἦρκεν airō A-roh
out of ἐκ ek ake
the τοῦ ho oh
way, μέσου mesos MAY-sose
nailing προσηλώσας prosēloō prose-ay-LOH-oh
it αὐτὸ autos af-TOSE
τῷ ho oh
to his cross; σταυρῷ· stauros sta-ROSE



Read Full Chapter : Colossians 2