சங்கீதம் 136
Psalm 136:8 in Tamil
சங்கீதம் 136:8
பகலில் ஆளச் சூரியனைப் படைத்தவரைத் துதியுங்கள்; அவர் கிருபை என்றுமுள்ளது.
Tamil Indian Revised Version
பகலில் ஆளச் சூரியனைப் படைத்தவரைத் துதியுங்கள்; அவர் கிருபை என்றுமுள்ளது.
Tamil Easy Reading Version
தேவன் பகலை ஆளச் சூரியனை உண்டாக்கினார். அவரது உண்மை அன்பு என்றென்றும் தொடரும்.
Thiru Viviliam
⁽பகலை ஆள்வதற்கெனக்␢ கதிரவனை உருவாக்கியவர்க்கு␢ நன்றி செலுத்துங்கள்;␢ என்றும் உள்ளது அவரது பேரன்பு.⁾
Roman Transliteration
Pakalil aalach sooriyanaip pataiththavaraith thuthiyungal; avar kirupai entumullathu.
Psalm 136:8 in Other Translations
King James Version (KJV)
The sun to rule by day: for his mercy endureth for ever:
American Standard Version (ASV)
The sun to rule by day; For his lovingkindness `endureth' for ever;
Bible in Basic English (BBE)
The sun to have rule by day: for his mercy is unchanging for ever.
Darby English Bible (DBY)
The sun for rule over the day, for his loving-kindness [endureth] for ever,
World English Bible (WEB)
The sun to rule by day; For his loving kindness endures forever;
Young's Literal Translation (YLT)
The sun to rule by day, For to the age `is' His kindness.
சங்கீதம் Psalm 136:8
பகலில் ஆளச் சூரியனைப் படைத்தவரைத் துதியுங்கள்; அவர் கிருபை என்றுமுள்ளது.
The sun to rule by day: for his mercy endureth for ever:| אֶת | ʾēt | ate | |
| The sun | הַ֭שֶּׁמֶשׁ | šemeš | sheh-MESH |
| to rule | לְמֶמְשֶׁ֣לֶת | memšālâ | mem-sha-LA |
| by day: | בַּיּ֑וֹם | yôm | yome |
| for | כִּ֖י | kî | kee |
| for ever: | לְעוֹלָ֣ם | ʿôlām | oh-LAHM |
| his mercy | חַסְדּֽוֹ׃ | ḥēsēd | hay-SADE |
Read Full Chapter : Psalm 136