Bengali Bible

Genesis 13:3 in Bengali

Genesis 13:3
অব্রাম তাঁর যাত্রা অব্যাহত রাখলেন| নেগেভ ত্যাগ করে তিনি বৈথেলে ফিরে গেলেন| সেখান থেকে বৈথেল নগর আর অয় নগরের মধ্যবর্তী স্থানে গেলেন| এখানেই অব্রাম ও তাঁর পরিবার আগে একবার শিবির স্থাপন করেছিলেন|

Genesis 13:3 in Other Translations

King James Version (KJV)
And he went on his journeys from the south even to Bethel, unto the place where his tent had been at the beginning, between Bethel and Hai;

American Standard Version (ASV)
And he went on his journeys from the South even to Beth-el, unto the place where his tent had been at the beginning, between Beth-el and Ai,

Bible in Basic English (BBE)
And travelling on from the South, he came to Beth-el, to the place where his tent had been before, between Beth-el and Ai;

Darby English Bible (DBY)
And he went on his journeys from the south as far as Bethel; as far as the place where his tent had been at the beginning, between Bethel and Ai;

Webster's Bible (WBT)
And he went on his journeys from the south even to Beth-el, to the place where his tent had been at the beginning, between Beth-el and Hai;

World English Bible (WEB)
He went on his journeys from the South even to Bethel, to the place where his tent had been at the beginning, between Bethel and Ai,

Young's Literal Translation (YLT)
And he goeth on his journeyings from the south, even unto Bethel, unto the place where his tent had been at the commencement, between Bethel and Hai --

And he went וַיֵּ֙לֶךְ֙ hālak ha-LAHK
on his journeys לְמַסָּעָ֔יו massaʿ ma-SA
from the south מִנֶּ֖גֶב negeb neh-ɡEV
even to וְעַד ʿad ad
בֵּֽית
Beth-el, אֵ֑ל bêt ʾēl bate ale
unto עַד ʿad ad
the place הַמָּק֗וֹם māqôm ma-KOME
אֲשֶׁר ʾăšer uh-SHER
had been הָ֨יָה hāyâ ha-YA
where שָׁ֤ם šām shahm
his tent אָֽהֳלֹה֙ ʾōhel oh-HEL
at the beginning, בַּתְּחִלָּ֔ה tĕḥillâ teh-hee-LA
between בֵּ֥ין bên bane
בֵּֽית
Beth-el אֵ֖ל bêt ʾēl bate ale
וּבֵ֥ין bên bane
and Hai; הָעָֽי׃ ʿay ai