Bengali Bible

গণনা পুস্তক 18:19 in Bengali

Numbers 18:19
লোকরা পবিত্র উপহারস্বরূপ যে সব দ্রব্যসামগ্রী প্রদান করে, আমি প্রভু হিসাবে সে সবই তোমাকে দিলাম| এটি তোমার প্রাপ্য় অংশ| আমি এইগুলো তোমাকে, তোমার পুত্রদের এবং তোমার কন্যাদের দিলাম| এই বিধি চিরকাল চলবে| এটি প্রভুর সঙ্গে একটি চুক্তি, যা কোনো সময়ই ভঙ্গ করা যাবে না| আমি তোমার কাছে এবং তোমার উত্তরপুরুষদের কাছে এই প্রতিশ্রুতি করলাম|”

Numbers 18:19 in Other Translations

King James Version (KJV)
All the heave offerings of the holy things, which the children of Israel offer unto the LORD, have I given thee, and thy sons and thy daughters with thee, by a statute for ever: it is a covenant of salt for ever before the LORD unto thee and to thy seed with thee.

American Standard Version (ASV)
All the heave-offerings of the holy things, which the children of Israel offer unto Jehovah, have I given thee, and thy sons and thy daughters with thee, as a portion for ever: it is a covenant of salt for ever before Jehovah unto thee and to thy seed with thee.

Bible in Basic English (BBE)
All the lifted offerings of the holy things which the children of Israel give to the Lord, I have given to you and to your sons and to your daughters as a right for ever. This is an agreement made with salt before the Lord, to you and to your seed for ever.

Darby English Bible (DBY)
All the heave-offerings of the holy things, which the children of Israel offer to Jehovah, have I given thee, and to thy sons and to thy daughters with thee, by an everlasting statute: it shall be an everlasting covenant of salt before Jehovah unto thee and thy seed with thee.

Webster's Bible (WBT)
All the heave-offerings of the holy things, which the children of Israel offer to the LORD, have I given to thee, and to thy sons and thy daughters with thee, by a statute for ever: it is a covenant of salt for ever before the LORD to thee and to thy seed with thee.

World English Bible (WEB)
All the heave-offerings of the holy things, which the children of Israel offer to Yahweh, have I given you, and your sons and your daughters with you, as a portion forever: it is a covenant of salt forever before Yahweh to you and to your seed with you.

Young's Literal Translation (YLT)
all the heave-offerings of the holy things which the sons of Israel lift up to Jehovah I have given to thee and to thy sons, and to thy daughters with thee, by a statute age-during, a covenant of salt, age-during it `is' before Jehovah, to thee and to thy seed with thee.'

All כֹּ֣ל׀ kōl kole
the heave offerings תְּרוּמֹ֣ת tĕrûmâ teh-roo-MA
of the holy things, הַקֳּדָשִׁ֗ים qōdeš koh-DESH
which אֲשֶׁ֨ר ʾăšer uh-SHER
offer יָרִ֥ימוּ rûm room
the children בְנֵֽי bēn bane
of Israel יִשְׂרָאֵל֮ yiśrāʾēl yees-ra-ALE
unto the Lord, לַֽיהוָה֒ yĕhōwâ yeh-hoh-VA
have I given נָתַ֣תִּֽי nātan na-TAHN
לְךָ֗
thee, and thy sons וּלְבָנֶ֧יךָ bēn bane
and thy daughters וְלִבְנֹתֶ֛יךָ bat baht
with אִתְּךָ֖ ʾēt ate
thee, by a statute לְחָק ḥōq hoke
for ever: עוֹלָ֑ם ʿôlām oh-LAHM
a covenant בְּרִית֩ bĕrît beh-REET
of salt מֶ֨לַח melaḥ meh-LAHK
for ever עוֹלָ֥ם ʿôlām oh-LAHM
it הִוא֙ hûʾ hoo
before לִפְנֵ֣י pānîm pa-NEEM
the Lord יְהוָ֔ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
לְךָ֖
unto thee and to thy seed וּֽלְזַרְעֲךָ֥ zeraʿ zeh-RA
with thee. אִתָּֽךְ׃ ʾēt ate