গণনা পুস্তক 1:53
লেবীয়রা চুক্তির পবিত্র তাঁবুর চারপাশে তাদের শিবির স্থাপন করবে| তাহলে ইস্রায়েলের জনগোষ্ঠীর প্রতি ঈশ্বর তাঁর ক্রোধ প্রকাশ করবেন না| তারা পবিত্র তাঁবুর দায়িত্বে থাকবে এবং তা পাহারা দেবে|”
But the Levites | וְהַלְוִיִּ֞ם | wĕhalwiyyim | veh-hahl-vee-YEEM |
shall pitch | יַֽחֲנ֤וּ | yaḥănû | ya-huh-NOO |
about round | סָבִיב֙ | sābîb | sa-VEEV |
the tabernacle | לְמִשְׁכַּ֣ן | lĕmiškan | leh-meesh-KAHN |
testimony, of | הָֽעֵדֻ֔ת | hāʿēdut | ha-ay-DOOT |
that there be | וְלֹֽא | wĕlōʾ | veh-LOH |
no | יִהְיֶ֣ה | yihye | yee-YEH |
wrath | קֶ֔צֶף | qeṣep | KEH-tsef |
upon | עַל | ʿal | al |
congregation the | עֲדַ֖ת | ʿădat | uh-DAHT |
of the children | בְּנֵ֣י | bĕnê | beh-NAY |
Israel: of | יִשְׂרָאֵ֑ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
and the Levites | וְשָֽׁמְרוּ֙ | wĕšāmĕrû | veh-sha-meh-ROO |
keep shall | הַלְוִיִּ֔ם | halwiyyim | hahl-vee-YEEM |
אֶת | ʾet | et | |
the charge | מִשְׁמֶ֖רֶת | mišmeret | meesh-MEH-ret |
of the tabernacle | מִשְׁכַּ֥ן | miškan | meesh-KAHN |
of testimony. | הָֽעֵדֽוּת׃ | hāʿēdût | HA-ay-DOOT |