Bengali Bible

মথি 4:6 in Bengali

Matthew 4:6
আর যীশুকে বলল, ‘তুমি যদি ঈশ্বরের পুত্র হও তবে লাফ দিয়ে নীচে পড়, কারণ শাস্ত্রে তো একথা লেখা আছে: ‘তিনি তাঁর স্বর্গদূতদের তোমার উপর দৃষ্টি রাখতে আদেশ দেবেন আর তারা তোমাকে তুলে ধরবেন, য়েন পাথরের উপর পড়ে তোমার পায়ে আঘাত না লাগে৷'" গীতসংহিতা 91 :11 -12

Matthew 4:6 in Other Translations

King James Version (KJV)
And saith unto him, If thou be the Son of God, cast thyself down: for it is written, He shall give his angels charge concerning thee: and in their hands they shall bear thee up, lest at any time thou dash thy foot against a stone.

American Standard Version (ASV)
and saith unto him, If thou art the Son of God, cast thyself down: for it is written, He shall give his angels charge concerning thee: and, On their hands they shall bear thee up, Lest haply thou dash thy foot against a stone.

Bible in Basic English (BBE)
If you are the Son of God, let yourself go down; for it is in the Writings, He will give his angels care over you; and, In their hands they will keep you up, so that your foot may not be crushed against a stone.

Darby English Bible (DBY)
and says to him, If thou be Son of God cast thyself down; for it is written, He shall give charge to his angels concerning thee, and on [their] hands shall they bear thee, lest in anywise thou strike thy foot against a stone.

World English Bible (WEB)
and said to him, "If you are the Son of God, throw yourself down, for it is written, 'He will give his angels charge concerning you.' and, 'On their hands they will bear you up, So that you don't dash your foot against a stone.'"

Young's Literal Translation (YLT)
and saith to him, `If Son thou art of God -- cast thyself down, for it hath been written, that, His messengers He shall charge concerning thee, and on hands they shall bear thee up, that thou mayest not dash on a stone thy foot.'

And καὶ kai kay
saith λέγει legō LAY-goh
unto him, αὐτῷ autos af-TOSE
If Εἰ ei ee
the Son υἱὸς huios yoo-OSE
thou be εἶ ei ee
of τοῦ ho oh
God, Θεοῦ, theos thay-OSE
cast βάλε ballō VAHL-loh
thyself σεαυτὸν seautou say-af-TOO
down: κάτω· katō KA-toh
it is written, γέγραπται graphō GRA-foh
for γὰρ gar gahr
Ὅτι hoti OH-tee
τοῖς ho oh
angels ἀγγέλοις angelos ANG-gay-lose
his αὐτοῦ autos af-TOSE
He shall give charge ἐντελεῖται entellomai ane-TALE-loh-may
concerning περὶ peri pay-REE
thee: σοῦ sou soo
and καὶ kai kay
in ἐπὶ epi ay-PEE
hands χειρῶν cheir heer
they shall bear up, ἀροῦσίν airō A-roh
thee σε se say
lest at any time μήποτε mēpote MAY-poh-tay
thou dash προσκόψῃς proskoptō prose-KOH-ptoh
against πρὸς pros prose
a stone. λίθον lithos LEE-those
τὸν ho oh
foot πόδα pous poos
thy σου sou soo