2 родрпАроорпЛродрпНродрпЗропрпБ 1
3 роиро╛ройрпН роЗро░ро╡рпБроорпН рокроХро▓рпБроорпН роЗроЯрпИро╡ро┐роЯро╛рооро▓рпН роОройрпН роЬрпЖрокроЩрпНроХро│ро┐ро▓рпН роЙройрпНройрпИ роиро┐ройрпИродрпНродрпБ, роЙройрпН роХрогрпНрогрпАро░рпИ роЮро╛рокроХроорпНрокрогрпНрогро┐, роЪроирпНродрпЛро╖родрпНродро╛ро▓рпН роиро┐ро▒рпИропрокрпНрокроЯрпБроорпНрокроЯро┐роХрпНроХрпБ роЙройрпНройрпИроХрпН роХро╛рог ро╡ро╛роЮрпНроЪрпИропро╛ропро┐ро░рпБроирпНродрпБ,
4 роЙройрпНройро┐ро▓рпБро│рпНро│ рооро╛ропрооро▒рпНро▒ ро╡ро┐роЪрпБро╡ро╛роЪродрпНродрпИ роиро┐ройрпИро╡рпБроХрпВро░рпБроХро┐ро▒родро┐ройро╛ро▓рпН, роОройрпН роорпБройрпНройрпЛро░рпНроХро│рпН роорпБродро▒рпНроХрпКрогрпНроЯрпБ роЪрпБродрпНрод рооройроЪрпНроЪро╛роЯрпНроЪро┐ропрпЛроЯрпЗ роЖро░ро╛родро┐родрпНродрпБро╡ро░рпБроорпН родрпЗро╡ройрпИ роиро╛ройрпН ро╕рпНродрпЛродрпНродро┐ро░ро┐роХрпНроХро┐ро▒рпЗройрпН.
5 роЕроирпНрод ро╡ро┐роЪрпБро╡ро╛роЪроорпН роорпБроирпНродро┐ роЙройрпН рокро╛роЯрпНроЯро┐ропро╛роХро┐роп ро▓рпЛро╡ро┐роЪро╛ро│рпБроХрпНроХрпБро│рпНро│рпБроорпН роЙройрпН родро╛ропро╛роХро┐роп роРройро┐роХрпНроХрпЗропро╛ро│рпБроХрпНроХрпБро│рпНро│рпБроорпН роиро┐ро▓рпИродрпНродро┐ро░рпБроирпНродродрпБ; роЕродрпБ роЙройроХрпНроХрпБро│рпНро│рпБроорпН роиро┐ро▓рпИродрпНродро┐ро░рпБроХрпНроХро┐ро▒родрпЖройрпНро▒рпБ роиро┐роЪрпНроЪропро┐родрпНродро┐ро░рпБроХрпНроХро┐ро▒рпЗройрпН.
6 роЗродро┐ройро┐рооро┐родрпНродрооро╛роХ, роиро╛ройрпН роЙройрпНроорпЗро▓рпН роОройрпН роХрпИро│рпИ ро╡рпИродрпНродродро┐ройро╛ро▓рпН роЙройроХрпНроХрпБ роЙрогрпНроЯро╛рой родрпЗро╡ро╡ро░родрпНродрпИ роирпА роЕройро▓рпНроорпВроЯрпНроЯро┐ роОро┤рпБрокрпНрокро┐ро╡ро┐роЯрпБроорпНрокроЯро┐ роЙройроХрпНроХрпБ роиро┐ройрпИрокрпНрокрпВроЯрпНроЯрпБроХро┐ро▒рпЗройрпН.
7 родрпЗро╡ройрпН роироороХрпНроХрпБрокрпН рокропроорпБро│рпНро│ роЖро╡ро┐ропрпИроХрпН роХрпКроЯро╛рооро▓рпН, рокро▓роорпБроорпН роЕройрпНрокрпБроорпН родрпЖро│ро┐роирпНрод рокрпБродрпНродро┐ропрпБроорпБро│рпНро│ роЖро╡ро┐ропрпИропрпЗ роХрпКроЯрпБродрпНродро┐ро░рпБроХрпНроХро┐ро▒ро╛ро░рпН.
8 роЖроХрпИропро╛ро▓рпН роироорпНроорпБроЯрпИроп роХро░рпНродрпНродро░рпИрокрпНрокро▒рпНро▒ро┐роп роЪро╛роЯрпНроЪро┐ропрпИроХрпНроХрпБро▒ро┐родрпНродро╛ро╡родрпБ, роЕро╡ро░рпНроиро┐рооро┐родрпНродроорпН роХроЯрпНроЯрокрпНрокроЯрпНроЯро┐ро░рпБроХрпНроХро┐ро▒ роОройрпНройрпИроХрпНроХрпБро▒ро┐родрпНродро╛ро╡родрпБ, роирпА ро╡рпЖроЯрпНроХрокрпНрокроЯро╛рооро▓рпН, родрпЗро╡ро╡ро▓рпНро▓роорпИроХрпНроХрпЗро▒рпНро▒рокроЯро┐ роЪрпБро╡ро┐роЪрпЗро╖родрпНродро┐ро▒рпНроХро╛роХ роОройрпНройрпЛроЯрпЗроХрпВроЯродрпН родрпАроЩрпНроХроирпБрокро╡ро┐.
9 роЕро╡ро░рпН роироорпНроорпБроЯрпИроп роХро┐ро░ро┐ропрпИроХро│ро┐ройрпНрокроЯро┐ роироорпНроорпИ роЗро░роЯрпНроЪро┐роХрпНроХро╛рооро▓рпН, родроорпНроорпБроЯрпИроп родрпАро░рпНрооро╛ройродрпНродро┐ройрпНрокроЯро┐ропрпБроорпН, роЖродро┐роХро╛ро▓роорпБродро▓рпН роХро┐ро▒ро┐ро╕рпНродрпБ роЗропрпЗроЪрпБро╡рпБроХрпНроХрпБро│рпН роироороХрпНроХрпБ роЕро░рпБро│рокрпНрокроЯрпНроЯ роХро┐ро░рпБрокрпИропро┐ройрпНрокроЯро┐ропрпБроорпН, роироорпНроорпИ роЗро░роЯрпНроЪро┐родрпНродрпБ, рокро░ро┐роЪрпБродрпНрод роЕро┤рпИрокрпНрокро┐ройро╛ро▓рпЗ роЕро┤рпИродрпНродро╛ро░рпН.
10 роироорпНроорпБроЯрпИроп роЗро░роЯрпНроЪроХро░ро╛роХро┐роп роЗропрпЗроЪрпБроХро┐ро▒ро┐ро╕рпНродрпБ рокро┐ро░роЪройрпНройрооро╛ройродро┐ройро╛ро▓рпЗ роЕроирпНродроХрпНроХро┐ро░рпБрокрпИ роЗрокрпНрокрпКро┤рпБродрпБ ро╡рпЖро│ро┐рокрпНрокроЯрпБродрпНродрокрпНрокроЯрпНроЯродрпБ; роЕро╡ро░рпН рооро░рогродрпНродрпИрокрпН рокро░ро┐роХро░ро┐родрпНродрпБ, роЬрпАро╡ройрпИропрпБроорпН роЕро┤ро┐ропро╛роорпИропрпИропрпБроорпН роЪрпБро╡ро┐роЪрпЗро╖родрпНродро┐ройро╛ро▓рпЗ ро╡рпЖро│ро┐ропро░роЩрпНроХрооро╛роХрпНроХро┐ройро╛ро░рпН.
11 роЕродро▒рпНроХрпБ роиро╛ройрпН рокро┐ро░роЪроЩрпНроХро┐ропро╛роХро╡рпБроорпН, роЕрокрпНрокрпЛро╕рпНродро▓ройро╛роХро╡рпБроорпН, рокрпБро▒роЬро╛родро┐ропро╛ро░рпБроХрпНроХрпБрокрпН рокрпЛродроХройро╛роХро╡рпБроорпН роиро┐ропрооро┐роХрпНроХрокрпНрокроЯрпНроЯрпЗройрпН.
12 роЕродро┐ройро┐рооро┐родрпНродроорпН роиро╛ройрпН роЗроирпНродрокрпН рокро╛роЯрпБроХро│рпИропрпБроорпН роЕройрпБрокро╡ро┐роХрпНроХро┐ро▒рпЗройрпН; роЖропро┐ройрпБроорпН, роиро╛ройрпН ро╡рпЖроЯрпНроХрокрпНрокроЯрпБроХро┐ро▒родро┐ро▓рпНро▓рпИ; роПройрпЖройрпНро▒ро╛ро▓рпН, роиро╛ройрпН ро╡ро┐роЪрпБро╡ро╛роЪро┐родрпНродро┐ро░рпБроХрпНроХро┐ро▒ро╡ро░рпН роЗройрпНройро╛ро░рпЖройрпНро▒рпБ роЕро▒ро┐ро╡рпЗройрпН, роиро╛ройрпН роЕро╡ро░ро┐роЯродрпНродро┐ро▓рпН роТрокрпНрокрпБроХрпНроХрпКроЯрпБродрпНродродрпИ роЕро╡ро░рпН роЕроирпНроиро╛ро│рпН ро╡ро░рпИроХрпНроХрпБроорпН роХро╛родрпНродрпБроХрпНроХрпКро│рпНро│ ро╡ро▓рпНро▓ро╡ро░ро╛ропро┐ро░рпБроХрпНроХро┐ро▒ро╛ро░рпЖройрпНро▒рпБ роиро┐роЪрпНроЪропро┐родрпНродрпБрооро┐ро░рпБроХрпНроХро┐ро▒рпЗройрпН.
13 роирпА роХро┐ро▒ро┐ро╕рпНродрпБ роЗропрпЗроЪрпБро╡рпИрокрпНрокро▒рпНро▒рпБроорпН ро╡ро┐роЪрпБро╡ро╛роЪродрпНродрпЛроЯрпБроорпН роЕройрпНрокрпЛроЯрпБроорпН роОройрпНройро┐роЯродрпНродро┐ро▓рпН роХрпЗроЯрпНроЯро┐ро░рпБроХрпНроХро┐ро▒ роЖро░рпЛроХрпНроХро┐ропрооро╛рой ро╡роЪройроЩрпНроХро│ро┐ройрпН роЪроЯрпНроЯродрпНродрпИроХрпН роХрпИроХрпНроХрпКрогрпНроЯро┐ро░рпБ.
14 роЙройрпНройро┐роЯродрпНродро┐ро▓рпН роТрокрпНрокрпБро╡ро┐роХрпНроХрокрпНрокроЯрпНроЯ роЕроирпНрод роиро▒рпНрокрпКро░рпБро│рпИ роироороХрпНроХрпБро│рпНро│рпЗ ро╡ро╛роЪроорпНрокрогрпНрогрпБроХро┐ро▒ рокро░ро┐роЪрпБродрпНрод роЖро╡ро┐ропро┐ройро╛ро▓рпЗ роХро╛родрпНродрпБроХрпНроХрпКро│рпН.
15 роЖроЪро┐ропро╛ роиро╛роЯрпНроЯро┐ро▓ро┐ро░рпБроХрпНроХро┐ро▒ ропро╛ро╡ро░рпБроорпН роЕро╡ро░рпНроХро│ро┐ро▓рпН рокро┐роХрпЖро▓рпНро▓рпБ роОро░рпНроорпКроХрпЖройрпЗ роорпБродро▓ро╛ропрпН роОройрпНройрпИро╡ро┐роЯрпНроЯрпБрокрпН ро╡ро┐ро▓роХро┐ройро╛ро░рпНроХро│рпЖройрпНро▒рпБ роЕро▒ро┐роирпНродро┐ро░рпБроХрпНроХро┐ро▒ро╛ропрпН.
16 роТроирпЗроЪро┐рокрпНрокрпЛро░рпБро╡ро┐ройрпН ро╡рпАроЯрпНроЯро╛ро░рпБроХрпНроХрпБроХрпН роХро░рпНродрпНродро░рпН роЗро░роХрпНроХроЩрпН роХроЯрпНроЯро│рпИропро┐роЯрпБро╡ро╛ро░ро╛роХ; роЕро╡ройрпН роЕроирпЗроХроирпНродро░роорпН роОройрпНройрпИ роЗро│рпИрокрпНрокро╛ро▒рпНро▒ро┐ройро╛ройрпН; роОройрпН ро╡ро┐ро▓роЩрпНроХрпИроХрпНроХрпБро▒ро┐родрпНродрпБ роЕро╡ройрпН ро╡рпЖроЯрпНроХрокрпНрокроЯро╡рпБрооро┐ро▓рпНро▓рпИ;
17 роЕро╡ройрпН ро░рпЛрооро╛ро╡ро┐ро▓рпН ро╡роирпНродро┐ро░рпБроирпНродрокрпЛродрпБ роЕродро┐роХ роЬро╛роХрпНроХро┐ро░родрпИропро╛ропрпН роОройрпНройрпИродрпНродрпЗроЯро┐роХрпН роХрогрпНроЯрпБрокро┐роЯро┐родрпНродро╛ройрпН.
3 I thank God, whom I serve from my forefathers with pure conscience, that without ceasing I have remembrance of thee in my prayers night and day;
4 Greatly desiring to see thee, being mindful of thy tears, that I may be filled with joy;
5 When I call to remembrance the unfeigned faith that is in thee, which dwelt first in thy grandmother Lois, and thy mother Eunice; and I am persuaded that in thee also.
6 Wherefore I put thee in remembrance that thou stir up the gift of God, which is in thee by the putting on of my hands.
7 For God hath not given us the spirit of fear; but of power, and of love, and of a sound mind.
8 Be not thou therefore ashamed of the testimony of our Lord, nor of me his prisoner: but be thou partaker of the afflictions of the gospel according to the power of God;
9 Who hath saved us, and called us with an holy calling, not according to our works, but according to his own purpose and grace, which was given us in Christ Jesus before the world began,
10 But is now made manifest by the appearing of our Saviour Jesus Christ, who hath abolished death, and hath brought life and immortality to light through the gospel:
11 Whereunto I am appointed a preacher, and an apostle, and a teacher of the Gentiles.
12 For the which cause I also suffer these things: nevertheless I am not ashamed: for I know whom I have believed, and am persuaded that he is able to keep that which I have committed unto him against that day.
13 Hold fast the form of sound words, which thou hast heard of me, in faith and love which is in Christ Jesus.
14 That good thing which was committed unto thee keep by the Holy Ghost which dwelleth in us.
15 This thou knowest, that all they which are in Asia be turned away from me; of whom are Phygellus and Hermogenes.
16 The Lord give mercy unto the house of Onesiphorus; for he oft refreshed me, and was not ashamed of my chain:
17 But, when he was in Rome, he sought me out very diligently, and found me.
2 Timothy 1 in Tamil and English
3 роиро╛ройрпН роЗро░ро╡рпБроорпН рокроХро▓рпБроорпН роЗроЯрпИро╡ро┐роЯро╛рооро▓рпН роОройрпН роЬрпЖрокроЩрпНроХро│ро┐ро▓рпН роЙройрпНройрпИ роиро┐ройрпИродрпНродрпБ, роЙройрпН роХрогрпНрогрпАро░рпИ роЮро╛рокроХроорпНрокрогрпНрогро┐, роЪроирпНродрпЛро╖родрпНродро╛ро▓рпН роиро┐ро▒рпИропрокрпНрокроЯрпБроорпНрокроЯро┐роХрпНроХрпБ роЙройрпНройрпИроХрпН роХро╛рог ро╡ро╛роЮрпНроЪрпИропро╛ропро┐ро░рпБроирпНродрпБ,
I thank God, whom I serve from my forefathers with pure conscience, that without ceasing I have remembrance of thee in my prayers night and day;
4 роЙройрпНройро┐ро▓рпБро│рпНро│ рооро╛ропрооро▒рпНро▒ ро╡ро┐роЪрпБро╡ро╛роЪродрпНродрпИ роиро┐ройрпИро╡рпБроХрпВро░рпБроХро┐ро▒родро┐ройро╛ро▓рпН, роОройрпН роорпБройрпНройрпЛро░рпНроХро│рпН роорпБродро▒рпНроХрпКрогрпНроЯрпБ роЪрпБродрпНрод рооройроЪрпНроЪро╛роЯрпНроЪро┐ропрпЛроЯрпЗ роЖро░ро╛родро┐родрпНродрпБро╡ро░рпБроорпН родрпЗро╡ройрпИ роиро╛ройрпН ро╕рпНродрпЛродрпНродро┐ро░ро┐роХрпНроХро┐ро▒рпЗройрпН.
Greatly desiring to see thee, being mindful of thy tears, that I may be filled with joy;
5 роЕроирпНрод ро╡ро┐роЪрпБро╡ро╛роЪроорпН роорпБроирпНродро┐ роЙройрпН рокро╛роЯрпНроЯро┐ропро╛роХро┐роп ро▓рпЛро╡ро┐роЪро╛ро│рпБроХрпНроХрпБро│рпНро│рпБроорпН роЙройрпН родро╛ропро╛роХро┐роп роРройро┐роХрпНроХрпЗропро╛ро│рпБроХрпНроХрпБро│рпНро│рпБроорпН роиро┐ро▓рпИродрпНродро┐ро░рпБроирпНродродрпБ; роЕродрпБ роЙройроХрпНроХрпБро│рпНро│рпБроорпН роиро┐ро▓рпИродрпНродро┐ро░рпБроХрпНроХро┐ро▒родрпЖройрпНро▒рпБ роиро┐роЪрпНроЪропро┐родрпНродро┐ро░рпБроХрпНроХро┐ро▒рпЗройрпН.
When I call to remembrance the unfeigned faith that is in thee, which dwelt first in thy grandmother Lois, and thy mother Eunice; and I am persuaded that in thee also.
6 роЗродро┐ройро┐рооро┐родрпНродрооро╛роХ, роиро╛ройрпН роЙройрпНроорпЗро▓рпН роОройрпН роХрпИро│рпИ ро╡рпИродрпНродродро┐ройро╛ро▓рпН роЙройроХрпНроХрпБ роЙрогрпНроЯро╛рой родрпЗро╡ро╡ро░родрпНродрпИ роирпА роЕройро▓рпНроорпВроЯрпНроЯро┐ роОро┤рпБрокрпНрокро┐ро╡ро┐роЯрпБроорпНрокроЯро┐ роЙройроХрпНроХрпБ роиро┐ройрпИрокрпНрокрпВроЯрпНроЯрпБроХро┐ро▒рпЗройрпН.
Wherefore I put thee in remembrance that thou stir up the gift of God, which is in thee by the putting on of my hands.
7 родрпЗро╡ройрпН роироороХрпНроХрпБрокрпН рокропроорпБро│рпНро│ роЖро╡ро┐ропрпИроХрпН роХрпКроЯро╛рооро▓рпН, рокро▓роорпБроорпН роЕройрпНрокрпБроорпН родрпЖро│ро┐роирпНрод рокрпБродрпНродро┐ропрпБроорпБро│рпНро│ роЖро╡ро┐ропрпИропрпЗ роХрпКроЯрпБродрпНродро┐ро░рпБроХрпНроХро┐ро▒ро╛ро░рпН.
For God hath not given us the spirit of fear; but of power, and of love, and of a sound mind.
8 роЖроХрпИропро╛ро▓рпН роироорпНроорпБроЯрпИроп роХро░рпНродрпНродро░рпИрокрпНрокро▒рпНро▒ро┐роп роЪро╛роЯрпНроЪро┐ропрпИроХрпНроХрпБро▒ро┐родрпНродро╛ро╡родрпБ, роЕро╡ро░рпНроиро┐рооро┐родрпНродроорпН роХроЯрпНроЯрокрпНрокроЯрпНроЯро┐ро░рпБроХрпНроХро┐ро▒ роОройрпНройрпИроХрпНроХрпБро▒ро┐родрпНродро╛ро╡родрпБ, роирпА ро╡рпЖроЯрпНроХрокрпНрокроЯро╛рооро▓рпН, родрпЗро╡ро╡ро▓рпНро▓роорпИроХрпНроХрпЗро▒рпНро▒рокроЯро┐ роЪрпБро╡ро┐роЪрпЗро╖родрпНродро┐ро▒рпНроХро╛роХ роОройрпНройрпЛроЯрпЗроХрпВроЯродрпН родрпАроЩрпНроХроирпБрокро╡ро┐.
Be not thou therefore ashamed of the testimony of our Lord, nor of me his prisoner: but be thou partaker of the afflictions of the gospel according to the power of God;
9 роЕро╡ро░рпН роироорпНроорпБроЯрпИроп роХро┐ро░ро┐ропрпИроХро│ро┐ройрпНрокроЯро┐ роироорпНроорпИ роЗро░роЯрпНроЪро┐роХрпНроХро╛рооро▓рпН, родроорпНроорпБроЯрпИроп родрпАро░рпНрооро╛ройродрпНродро┐ройрпНрокроЯро┐ропрпБроорпН, роЖродро┐роХро╛ро▓роорпБродро▓рпН роХро┐ро▒ро┐ро╕рпНродрпБ роЗропрпЗроЪрпБро╡рпБроХрпНроХрпБро│рпН роироороХрпНроХрпБ роЕро░рпБро│рокрпНрокроЯрпНроЯ роХро┐ро░рпБрокрпИропро┐ройрпНрокроЯро┐ропрпБроорпН, роироорпНроорпИ роЗро░роЯрпНроЪро┐родрпНродрпБ, рокро░ро┐роЪрпБродрпНрод роЕро┤рпИрокрпНрокро┐ройро╛ро▓рпЗ роЕро┤рпИродрпНродро╛ро░рпН.
Who hath saved us, and called us with an holy calling, not according to our works, but according to his own purpose and grace, which was given us in Christ Jesus before the world began,
10 роироорпНроорпБроЯрпИроп роЗро░роЯрпНроЪроХро░ро╛роХро┐роп роЗропрпЗроЪрпБроХро┐ро▒ро┐ро╕рпНродрпБ рокро┐ро░роЪройрпНройрооро╛ройродро┐ройро╛ро▓рпЗ роЕроирпНродроХрпНроХро┐ро░рпБрокрпИ роЗрокрпНрокрпКро┤рпБродрпБ ро╡рпЖро│ро┐рокрпНрокроЯрпБродрпНродрокрпНрокроЯрпНроЯродрпБ; роЕро╡ро░рпН рооро░рогродрпНродрпИрокрпН рокро░ро┐роХро░ро┐родрпНродрпБ, роЬрпАро╡ройрпИропрпБроорпН роЕро┤ро┐ропро╛роорпИропрпИропрпБроорпН роЪрпБро╡ро┐роЪрпЗро╖родрпНродро┐ройро╛ро▓рпЗ ро╡рпЖро│ро┐ропро░роЩрпНроХрооро╛роХрпНроХро┐ройро╛ро░рпН.
But is now made manifest by the appearing of our Saviour Jesus Christ, who hath abolished death, and hath brought life and immortality to light through the gospel:
11 роЕродро▒рпНроХрпБ роиро╛ройрпН рокро┐ро░роЪроЩрпНроХро┐ропро╛роХро╡рпБроорпН, роЕрокрпНрокрпЛро╕рпНродро▓ройро╛роХро╡рпБроорпН, рокрпБро▒роЬро╛родро┐ропро╛ро░рпБроХрпНроХрпБрокрпН рокрпЛродроХройро╛роХро╡рпБроорпН роиро┐ропрооро┐роХрпНроХрокрпНрокроЯрпНроЯрпЗройрпН.
Whereunto I am appointed a preacher, and an apostle, and a teacher of the Gentiles.
12 роЕродро┐ройро┐рооро┐родрпНродроорпН роиро╛ройрпН роЗроирпНродрокрпН рокро╛роЯрпБроХро│рпИропрпБроорпН роЕройрпБрокро╡ро┐роХрпНроХро┐ро▒рпЗройрпН; роЖропро┐ройрпБроорпН, роиро╛ройрпН ро╡рпЖроЯрпНроХрокрпНрокроЯрпБроХро┐ро▒родро┐ро▓рпНро▓рпИ; роПройрпЖройрпНро▒ро╛ро▓рпН, роиро╛ройрпН ро╡ро┐роЪрпБро╡ро╛роЪро┐родрпНродро┐ро░рпБроХрпНроХро┐ро▒ро╡ро░рпН роЗройрпНройро╛ро░рпЖройрпНро▒рпБ роЕро▒ро┐ро╡рпЗройрпН, роиро╛ройрпН роЕро╡ро░ро┐роЯродрпНродро┐ро▓рпН роТрокрпНрокрпБроХрпНроХрпКроЯрпБродрпНродродрпИ роЕро╡ро░рпН роЕроирпНроиро╛ро│рпН ро╡ро░рпИроХрпНроХрпБроорпН роХро╛родрпНродрпБроХрпНроХрпКро│рпНро│ ро╡ро▓рпНро▓ро╡ро░ро╛ропро┐ро░рпБроХрпНроХро┐ро▒ро╛ро░рпЖройрпНро▒рпБ роиро┐роЪрпНроЪропро┐родрпНродрпБрооро┐ро░рпБроХрпНроХро┐ро▒рпЗройрпН.
For the which cause I also suffer these things: nevertheless I am not ashamed: for I know whom I have believed, and am persuaded that he is able to keep that which I have committed unto him against that day.
13 роирпА роХро┐ро▒ро┐ро╕рпНродрпБ роЗропрпЗроЪрпБро╡рпИрокрпНрокро▒рпНро▒рпБроорпН ро╡ро┐роЪрпБро╡ро╛роЪродрпНродрпЛроЯрпБроорпН роЕройрпНрокрпЛроЯрпБроорпН роОройрпНройро┐роЯродрпНродро┐ро▓рпН роХрпЗроЯрпНроЯро┐ро░рпБроХрпНроХро┐ро▒ роЖро░рпЛроХрпНроХро┐ропрооро╛рой ро╡роЪройроЩрпНроХро│ро┐ройрпН роЪроЯрпНроЯродрпНродрпИроХрпН роХрпИроХрпНроХрпКрогрпНроЯро┐ро░рпБ.
Hold fast the form of sound words, which thou hast heard of me, in faith and love which is in Christ Jesus.
14 роЙройрпНройро┐роЯродрпНродро┐ро▓рпН роТрокрпНрокрпБро╡ро┐роХрпНроХрокрпНрокроЯрпНроЯ роЕроирпНрод роиро▒рпНрокрпКро░рпБро│рпИ роироороХрпНроХрпБро│рпНро│рпЗ ро╡ро╛роЪроорпНрокрогрпНрогрпБроХро┐ро▒ рокро░ро┐роЪрпБродрпНрод роЖро╡ро┐ропро┐ройро╛ро▓рпЗ роХро╛родрпНродрпБроХрпНроХрпКро│рпН.
That good thing which was committed unto thee keep by the Holy Ghost which dwelleth in us.
15 роЖроЪро┐ропро╛ роиро╛роЯрпНроЯро┐ро▓ро┐ро░рпБроХрпНроХро┐ро▒ ропро╛ро╡ро░рпБроорпН роЕро╡ро░рпНроХро│ро┐ро▓рпН рокро┐роХрпЖро▓рпНро▓рпБ роОро░рпНроорпКроХрпЖройрпЗ роорпБродро▓ро╛ропрпН роОройрпНройрпИро╡ро┐роЯрпНроЯрпБрокрпН ро╡ро┐ро▓роХро┐ройро╛ро░рпНроХро│рпЖройрпНро▒рпБ роЕро▒ро┐роирпНродро┐ро░рпБроХрпНроХро┐ро▒ро╛ропрпН.
This thou knowest, that all they which are in Asia be turned away from me; of whom are Phygellus and Hermogenes.
16 роТроирпЗроЪро┐рокрпНрокрпЛро░рпБро╡ро┐ройрпН ро╡рпАроЯрпНроЯро╛ро░рпБроХрпНроХрпБроХрпН роХро░рпНродрпНродро░рпН роЗро░роХрпНроХроЩрпН роХроЯрпНроЯро│рпИропро┐роЯрпБро╡ро╛ро░ро╛роХ; роЕро╡ройрпН роЕроирпЗроХроирпНродро░роорпН роОройрпНройрпИ роЗро│рпИрокрпНрокро╛ро▒рпНро▒ро┐ройро╛ройрпН; роОройрпН ро╡ро┐ро▓роЩрпНроХрпИроХрпНроХрпБро▒ро┐родрпНродрпБ роЕро╡ройрпН ро╡рпЖроЯрпНроХрокрпНрокроЯро╡рпБрооро┐ро▓рпНро▓рпИ;
The Lord give mercy unto the house of Onesiphorus; for he oft refreshed me, and was not ashamed of my chain:
17 роЕро╡ройрпН ро░рпЛрооро╛ро╡ро┐ро▓рпН ро╡роирпНродро┐ро░рпБроирпНродрокрпЛродрпБ роЕродро┐роХ роЬро╛роХрпНроХро┐ро░родрпИропро╛ропрпН роОройрпНройрпИродрпНродрпЗроЯро┐роХрпН роХрогрпНроЯрпБрокро┐роЯро┐родрпНродро╛ройрпН.
But, when he was in Rome, he sought me out very diligently, and found me.