John 20:25
గనుక తక్కిన శిష్యులుమేము ప్రభువును చూచితిమని అతనితో చెప్పగా అతడునేనాయన చేతులలో మేకుల గురుతును చూచి నా వ్రేలు ఆ మేకుల గురుతులో పెట్టి, నా చెయ్యి ఆయన ప్రక్కలో ఉంచితేనే గాని నమ్మనే నమ్మనని వారితో చెప్పెను.
John 20:25 in Other Translations
King James Version (KJV)
The other disciples therefore said unto him, We have seen the LORD. But he said unto them, Except I shall see in his hands the print of the nails, and put my finger into the print of the nails, and thrust my hand into his side, I will not believe.
American Standard Version (ASV)
The other disciples therefore said unto him, We have seen the Lord. But he said unto them, Except I shall see in his hands the print of the nails, and put my hand into his side, I will not believe.
Bible in Basic English (BBE)
So the other disciples said to him, We have seen the Lord. But he said to them, If I do not see in his hands the print of the nails and put my finger into the print of the nails, and if I do not put my hand into his side, I will never have belief.
Darby English Bible (DBY)
The other disciples therefore said to him, We have seen the Lord. But he said to them, Unless I see in his hands the mark of the nails, and put my finger into the mark of the nails, and put my hand into his side, I will not believe.
World English Bible (WEB)
The other disciples therefore said to him, "We have seen the Lord!" But he said to them, "Unless I see in his hands the print of the nails, and put my hand into his side, I will not believe."
Young's Literal Translation (YLT)
the other disciples, therefore, said to him, `We have seen the Lord;' and he said to them, `If I may not see in his hands the mark of the nails, and may put my finger to the mark of the nails, and may put my hand to his side, I will not believe.'
| The | ἔλεγον | elegon | A-lay-gone |
| other | οὖν | oun | oon |
| disciples | αὐτῷ | autō | af-TOH |
| therefore | οἱ | hoi | oo |
| said | ἄλλοι | alloi | AL-loo |
| unto him, | μαθηταί | mathētai | ma-thay-TAY |
| seen have We | Ἑωράκαμεν | heōrakamen | ay-oh-RA-ka-mane |
| the | τὸν | ton | tone |
| Lord. | κύριον | kyrion | KYOO-ree-one |
| he | ὁ | ho | oh |
| But | δὲ | de | thay |
| εἶπεν | eipen | EE-pane | |
| said | αὐτοῖς | autois | af-TOOS |
| unto them, | Ἐὰν | ean | ay-AN |
| Except | μὴ | mē | may |
| ἴδω | idō | EE-thoh | |
| see shall I | ἐν | en | ane |
| in | ταῖς | tais | tase |
| his | χερσὶν | chersin | hare-SEEN |
| the | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
| hands | τὸν | ton | tone |
| the of | τύπον | typon | TYOO-pone |
| print | τῶν | tōn | tone |
| ἥλων | hēlōn | AY-lone | |
| nails, | καὶ | kai | kay |
| and | βάλω | balō | VA-loh |
| put | τὸν | ton | tone |
| my | δάκτυλόν | daktylon | THAHK-tyoo-LONE |
| finger | μου | mou | moo |
| into | εἰς | eis | ees |
| the | τὸν | ton | tone |
| print | τύπον | typon | TYOO-pone |
| of the | τῶν | tōn | tone |
| nails, | ἥλων | hēlōn | AY-lone |
| and | καὶ | kai | kay |
| thrust | βάλω | balō | VA-loh |
| my | τὴν | tēn | tane |
| χεῖρα | cheira | HEE-ra | |
| hand | μου | mou | moo |
| into | εἰς | eis | ees |
| his | τὴν | tēn | tane |
| πλευρὰν | pleuran | plave-RAHN | |
| side, | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
| οὐ | ou | oo | |
| I will not | μὴ | mē | may |
| believe. | πιστεύσω | pisteusō | pee-STAYF-soh |