నిర్గమకాండము 19:13 in Telugu
Exodus 19:13
ఎవడును చేతితో దాని ముట్టకూడదు, ముట్టినవాడు రాళ్లతో కొట్టబడవలెను లేక పొడవబడవలెను, మనుష్యుడుగాని మృగముగాని బ్రదుకకూడదు, బూరధ్వని చేయునప్పుడు వారు పర్వతముయొద్దకు రావలె ననెను.
Exodus 19:13 in Other Translations
King James Version (KJV)
There shall not an hand touch it, but he shall surely be stoned, or shot through; whether it be beast or man, it shall not live: when the trumpet soundeth long, they shall come up to the mount.
American Standard Version (ASV)
no hand shall touch him, but he shall surely be stoned, or shot through; whether it be beast or man, he shall not live: when the trumpet soundeth long, they shall come up to the mount.
Bible in Basic English (BBE)
He is not to be touched by a hand, but is to be stoned or have an arrow put through him; man or beast, he is to be put to death: at the long sounding of a horn they may come up to the mountain.
Darby English Bible (DBY)
not a hand shall touch it, but it shall certainly be stoned, or shot through; whether it be a beast or a man, it shall not live. When the long drawn note of the trumpet soundeth, they shall come up to the mountain.
Webster's Bible (WBT)
There shall not a hand touch it, but he shall surely be stoned or shot through: whether it be beast or man, it shall not live: when the trumpet soundeth long, they shall come up to the mount.
World English Bible (WEB)
No hand shall touch him, but he shall surely be stoned or shot through; whether it is animal or man, he shall not live.' When the trumpet sounds long, they shall come up to the mountain."
Young's Literal Translation (YLT)
a hand cometh not against him, for he is certainly stoned or shot through, whether beast or man it liveth not; in the drawing out of the jubilee cornet they go up into the mount.'
| There shall not | לֹֽא | lōʾ | loh |
| touch | תִגַּ֨ע | nāgaʿ | na-ɡA |
| בּ֜וֹ | |||
| an hand | יָ֗ד | yād | yahd |
| it, but | כִּֽי | kî | kee |
| he shall surely | סָק֤וֹל | sāqal | sa-KAHL |
| be stoned, | יִסָּקֵל֙ | sāqal | sa-KAHL |
| or | אֽוֹ | ʾô | oh |
| shot | יָרֹ֣ה | yārâ | ya-RA |
| through; | יִיָּרֶ֔ה | yārâ | ya-RA |
| whether | אִם | ʾim | eem |
| beast | בְּהֵמָ֥ה | bĕhēmâ | beh-hay-MA |
| or | אִם | ʾim | eem |
| man, | אִ֖ישׁ | ʾîš | eesh |
| it shall not | לֹ֣א | lōʾ | loh |
| live: | יִֽחְיֶ֑ה | ḥāyâ | ha-YA |
| soundeth long, | בִּמְשֹׁךְ֙ | māšak | ma-SHAHK |
| when the trumpet | הַיֹּבֵ֔ל | yôbēl | yoh-VALE |
| they | הֵ֖מָּה | hēm | hame |
| shall come up | יַֽעֲל֥וּ | ʿālâ | ah-LA |
| to the mount. | בָהָֽר׃ | har | hahr |
Read Full Chapter : Exodus 19
Telugu Bible