1 Samuel 22:23
నీవు భయపడక నాయొద్ద ఉండుము, నా యొద్ద నీవు భద్రముగా ఉందువు; నా ప్రాణము తీయచూచు వాడును నీ ప్రాణము తీయచూచువాడును ఒకడే అని అబ్యాతారుతో చెప్పెను.
1 Samuel 22:23 in Other Translations
King James Version (KJV)
Abide thou with me, fear not: for he that seeketh my life seeketh thy life: but with me thou shalt be in safeguard.
American Standard Version (ASV)
Abide thou with me, fear not; for he that seeketh my life seeketh thy life: for with me thou shalt be in safeguard.
Bible in Basic English (BBE)
Keep here with me and have no fear; for he who has designs on my life has designs on yours: but with me you will be safe.
Darby English Bible (DBY)
Abide with me, fear not; for he that seeks my life seeks thy life; for with me thou art in safe keeping.
Webster's Bible (WBT)
Abide thou with me, fear not: for he that seeketh my life seeketh thy life: but with me thou shalt be in safeguard.
World English Bible (WEB)
Abide you with me, don't be afraid; for he who seeks my life seeks your life: for with me you shall be in safeguard.
Young's Literal Translation (YLT)
dwell with me; fear not; for he who seeketh my life seeketh thy life; for a charge `art' thou with me.'
| Abide | שְׁבָ֤ה | šĕbâ | sheh-VA |
| thou with | אִתִּי֙ | ʾittiy | ee-TEE |
| me, fear | אַל | ʾal | al |
| not: | תִּירָ֔א | tîrāʾ | tee-RA |
| for | כִּ֛י | kî | kee |
| he that | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
| seeketh | יְבַקֵּ֥שׁ | yĕbaqqēš | yeh-va-KAYSH |
| אֶת | ʾet | et | |
| life my | נַפְשִׁ֖י | napšî | nahf-SHEE |
| seeketh | יְבַקֵּ֣שׁ | yĕbaqqēš | yeh-va-KAYSH |
| אֶת | ʾet | et | |
| thy life: | נַפְשֶׁ֑ךָ | napšekā | nahf-SHEH-ha |
| but | כִּֽי | kî | kee |
| thou me with | מִשְׁמֶ֥רֶת | mišmeret | meesh-MEH-ret |
| shalt be in safeguard. | אַתָּ֖ה | ʾattâ | ah-TA |
| עִמָּדִֽי׃ | ʿimmādî | ee-ma-DEE |
Cross Reference
రాజులు మొదటి గ్రంథము 2:26
తరువాత రాజు యాజకుడైన అబ్యాతారునకు సెలవిచ్చినదేమనగా అనా తోతులో నీకు కలిగిన పొలములకు వెళ్లుము; నీవు మరణ మునకు పాత్రుడవైతివి గాని నీవు నా తండ్రియైన దావీదు ముందర దేవుడైన యెహోవా మందసమును మోసి, నా తండ్రికి ప్రాప్తించిన శ్రమలన్నిటిలో శ్రమ పొందితివి గనుక ఈవేళ మరణశిక్ష నీకు విధింపను.
యోహాను సువార్త 10:28
నేను వాటికి నిత్యజీవమునిచ్చుచున్నాను గనుక అవి ఎన్నటికిని నశింపవు, ఎవడును వాటిని నా చేతిలోనుండి అపహ రింపడు.
యోహాను సువార్త 15:20
దాసుడు తన యజమానునికంటె గొప్పవాడు కాడని నేను మీతో చెప్పినమాట జ్ఞాపకము చేసికొనుడి. లోకులు నన్ను హింసించినయెడల మిమ్మును కూడ హింసింతురు; నా మాట గైకొనినయెడల
యోహాను సువార్త 18:9
నీవు నాకు అనుగ్రహించిన వారిలో ఒకనినైనను నేను పోగొట్టుకొనలేదని ఆయన చెప్పిన మాట నెరవేరునట్లు ఈలాగు చెప్పెను.
హెబ్రీయులకు 12:1
ఇంత గొప్ప సాక్షి సమూహము మేఘమువలె మనలను ఆవరించియున్నందున
మత్తయి సువార్త 24:9
అప్పుడు జనులు మిమ్మును శ్రమల పాలుచేసి చంపెదరు; మీరు నా నామము నిమిత్తము సకల జనములచేత ద్వేషింపబడుదురు.
యోహాను సువార్త 16:2
వారు మిమ్మును సమాజమందిర ములలోనుండి వెలివేయుదురు; మిమ్మును చంపు ప్రతివాడు తాను దేవునికి సేవచేయుచున్నానని అనుకొను కాలము వచ్చుచున్నది.
యోహాను సువార్త 17:12
నేను వారియొద్ద ఉండగా నీవు నాకు అనుగ్రహించినవారిని నీ నామమందు కాపాడితిని; నేను వారిని భద్రపరచితిని గనుక లేఖనము నెరవేరునట్లు నాశన పుత్రుడు తప్ప వారిలో మరి ఎవడును నశింపలేదు.