Psalm 56:9
నేను మొఱ్ఱపెట్టు దినమున నా శత్రువులు వెనుకకు తిరుగుదురు. దేవుడు నా పక్షమున నున్నాడని నాకు తెలి యును.
Psalm 56:9 in Other Translations
King James Version (KJV)
When I cry unto thee, then shall mine enemies turn back: this I know; for God is for me.
American Standard Version (ASV)
Then shall mine enemies turn back in the day that I call: This I know, that God is for me.
Bible in Basic English (BBE)
When I send up my cry to you, my haters will be turned back; I am certain of this, for God is with me.
Darby English Bible (DBY)
Then shall mine enemies return backward in the day when I call: this I know, for God is for me.
Webster's Bible (WBT)
Thou numberest my wanderings: put thou my tears into thy bottle: are they not in thy book?
World English Bible (WEB)
Then my enemies shall turn back in the day that I call. I know this, that God is for me.
Young's Literal Translation (YLT)
Then turn back do mine enemies in the day I call. This I have known, that God `is' for me.
| When | אָ֨ז | ʾāz | az |
| I cry | יָ֘שׁ֤וּבוּ | yāšûbû | YA-SHOO-voo |
| unto thee, then | אוֹיְבַ֣י | ʾôybay | oy-VAI |
| shall mine enemies | אָ֭חוֹר | ʾāḥôr | AH-hore |
| turn | בְּי֣וֹם | bĕyôm | beh-YOME |
| back: | אֶקְרָ֑א | ʾeqrāʾ | ek-RA |
| this | זֶה | ze | zeh |
| I know; | יָ֝דַ֗עְתִּי | yādaʿtî | YA-DA-tee |
| for | כִּֽי | kî | kee |
| God | אֱלֹהִ֥ים | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
| is for me. | לִֽי׃ | lî | lee |
Cross Reference
Romans 8:31
ఇట్లుండగా ఏమందుము? దేవుడు మనపక్షముననుండగా మనకు విరోధియెవడు?
Psalm 118:6
యెహోవా నా పక్షమున నున్నాడు నేను భయ పడను నరులు నాకేమి చేయగలరు?
Psalm 102:2
నా కష్టదినమున నాకు విముఖుడవై యుండకుము నాకు చెవియొగ్గుము నేను మొరలిడునాడు త్వరపడి నాకుత్తర మిమ్ము.
John 18:6
ఆయననేనే ఆయననని వారితో చెప్పగా వారు వెనుకకు తగ్గి నేలమీద పడిరి.
Jeremiah 33:3
నాకు మొఱ్ఱపెట్టుము నేను నీకు ఉత్తరమిచ్చెదను, నీవు గ్రహింపలేని గొప్ప సంగతులను గూఢమైన సంగతులను నీకు తెలియజేతును.
Isaiah 8:9
జనులారా, రేగుడి మీరు ఓడిపోవుదురు; దూరదేశస్థులారా, మీరందరు ఆలకించుడి మీరు నడుము కట్టుకొనినను ఓడిపోవుదురు నడుము కట్టుకొనినను ఓడిపోవుదురు.
Psalm 118:11
నలుదిశలను వారు నన్ను చుట్టుకొనియున్నారు యెహోవా నామమునుబట్టి నేను వారిని నిర్మూలము చేసెదను.
Psalm 46:11
సైన్యముల కధిపతియగు యెహోవా మనకు తోడై యున్నాడు యాకోబుయొక్క దేవుడు మనకు ఆశ్రయమై యున్నాడు.
Psalm 46:7
సైన్యముల కధిపతియగు యెహోవా మనకు తోడై యున్నాడు. యాకోబుయొక్క దేవుడు మనకు ఆశ్రయమై యున్నాడు.
Psalm 27:2
నా శరీరమాంసము తినుటకై దుష్టులు నామీదికి వచ్చినప్పుడు నన్ను బాధించు శత్రువులు నామీదికి వచ్చినప్పుడు వారు తొట్రిల్లికూలిరి
Psalm 18:38
వారు నా పాదముల క్రింద పడుదురు వారు లేవలేకపోవునట్లు నేను వారిని అణగ ద్రొక్కుదును
Psalm 9:3
నీవు నా పక్షమున వ్యాజ్యెమాడి నాకు న్యాయము తీర్చుచున్నావునీవు సింహాసనాసీనుడవై న్యాయమునుబట్టి తీర్పుతీర్చుచున్నావు
Exodus 17:9
మోషే యెహోషువతోమనకొరకు మనుష్యులను ఏర్పరచి వారిని తీసికొని బయలువెళ్లి అమాలేకీయులతో యుద్ధముచేయుము; రేపు నేను దేవుని కఱ్ఱను చేతపట్టుకొని ఆ కొండ శిఖరముమీద నిలిచెదననెను.