Matthew 12:27 in Telugu

Telugu Telugu Bible Matthew Matthew 12 Matthew 12:27

Matthew 12:27
నేను బయెల్జెబూలువలన దయ్యములను వెళ్లగొట్టుచున్న యెడల మీ కుమారులు ఎవరివలన వాటిని వెళ్లగొట్టు చున్నారు? కాబట్టి వారే మీకు తీర్పరులైయుందురు.

Matthew 12:26Matthew 12Matthew 12:28

Matthew 12:27 in Other Translations

King James Version (KJV)
And if I by Beelzebub cast out devils, by whom do your children cast them out? therefore they shall be your judges.

American Standard Version (ASV)
And if I by Beelzebub cast out demons, by whom do your sons cast them out? therefore shall they be your judges.

Bible in Basic English (BBE)
And if I by Beelzebub send evil spirits out of men, by whom do your sons send them out? So let them be your judges.

Darby English Bible (DBY)
And if *I* cast out demons by Beelzebub, your sons, by whom do they cast [them] out? For this reason *they* shall be your judges.

World English Bible (WEB)
If I by Beelzebul cast out demons, by whom do your children cast them out? Therefore they will be your judges.

Young's Literal Translation (YLT)
`And if I, by Beelzeboul, do cast out the demons, your sons -- by whom do they cast out? because of this they -- they shall be your judges.

And
καὶkaikay
if
εἰeiee
I
ἐγὼegōay-GOH
by
ἐνenane
Beelzebub
Βεελζεβοὺλbeelzeboulvay-ale-zay-VOOL
out
cast
ἐκβάλλωekballōake-VAHL-loh
devils,
τὰtata
by
δαιμόνιαdaimoniathay-MOH-nee-ah
whom
do
οἱhoioo
your
υἱοὶhuioiyoo-OO
children
ὑμῶνhymōnyoo-MONE
cast
ἐνenane
them
out?
therefore
τίνιtiniTEE-nee

ἐκβάλλουσινekballousinake-VAHL-loo-seen
they
διὰdiathee-AH
shall
be
τοῦτοtoutoTOO-toh
your
αὐτοὶautoiaf-TOO
judges.
ὑμῶνhymōnyoo-MONE
ἔσονταιesontaiA-sone-tay
κριταὶkritaikree-TAY

Cross Reference

Mark 9:38
అంతట యోహానుబోధకుడా, ఒకడు నీ పేరట దయ్యములను వెళ్లగొట్టుట చూచితివిు; వాడు మనలను వెంబడించువాడు కాడు గనుక వానిని ఆటంకపరచితిమని చెప్పెను.

Luke 9:49
యోహానుఏలినవాడా, యెవడో యొకడు నీ పేరట దయ్యములను వెళ్లగొట్టగా మేము చూచితివిు; వాడు మనలను వెంబడించువాడు కాడు గనుక వానిని ఆటంక పరచితిమని చెప్పెను.

Luke 11:19
నేను బయెల్జెబూలువలన దయ్య ములను వెళ్లగొట్టు చున్నయెడల మీ కుమారులు ఎవనివలన వెళ్లగొట్టుచున్నారు? అందుచేత వారే మీకు తీర్పరులై యుందురు.

Acts 19:13
అప్పుడు దేశసంచారులును మాంత్రికులునైన కొందరు యూదులుపౌలు ప్రకటించు యేసు తోడు మిమ్మును ఉచ్చాటన చేయుచున్నానను మాట చెప్పి, దయ్యములు పట్టినవారిమీద ప్రభువైన యేస

Matthew 12:41
నీనెవెవారు యోనా ప్రకటన విని మారు మనస్సు పొందిరి గనుక విమర్శ సమయమున నీనెవెవారు ఈ తరమువారితో నిలువబడి వారిమీద నేరస్థాపన చేతురు. ఇదిగో యోనాకంటె గొప్పవాడు ఇక్కడ ఉన్నాడు.

Luke 19:22
అందుకతడు చడ్డ దాసుడా, నీ నోటి మాటనుబట్టియే నీకు తీర్పు తీర్చుదును; నేను పెట్టనిదానిని ఎత్తు వాడను, విత్తనిదానిని కోయు వాడనునైన కఠినుడనని నీకు తెలిసియుండగా

Romans 3:19
ప్రతి నోరు మూయబడునట్లును, సర్వలోకము దేవుని శిక్షకు పాత్రమగునట్లును, ధర్మశాస్త్రము చెప్పుచున్న వాటినన్నిటిని ధర్మశాస్త్రమునకు లోనైనవారితో చెప్పు చున్నదని యెరుగుదుము.