Jeremiah 14:18
நான் வெளியே போனால் இதோ, பட்டயத்தால் கொல்லப்பட்டவர்கள்; நகரத்தில் வந்தால், இதோ, பஞ்சத்தால் வருந்துகிறவர்கள், தீர்க்கதரிசிகளும் ஆசாரியர்களும் ஒன்றும் அறியாமல் தேசத்தில் அலைகிறார்களென்னும் இந்த வார்த்தையை அவர்களுக்குச் சொல் என்றார்.
אֶל
| When | כִּ֣י | kî | kee |
| they fast, | יָצֻ֗מוּ | yāṣumû | ya-TSOO-moo |
| not will I | אֵינֶ֤נִּי | ʾênennî | ay-NEH-nee |
| hear | שֹׁמֵ֙עַ֙ | šōmēʿa | shoh-MAY-AH |
| אֶל | ʾel | el | |
| their cry; | רִנָּתָ֔ם | rinnātām | ree-na-TAHM |
| when and | וְכִ֧י | wĕkî | veh-HEE |
| they offer | יַעֲל֛וּ | yaʿălû | ya-uh-LOO |
| burnt offering | עֹלָ֥ה | ʿōlâ | oh-LA |
| and an oblation, | וּמִנְחָ֖ה | ûminḥâ | oo-meen-HA |
| not will I | אֵינֶ֣נִּי | ʾênennî | ay-NEH-nee |
| accept | רֹצָ֑ם | rōṣām | roh-TSAHM |
| them: but | כִּ֗י | kî | kee |
| sword, | בַּחֶ֙רֶב֙ | baḥereb | ba-HEH-REV |
| the by | וּבָרָעָ֣ב | ûbārāʿāb | oo-va-ra-AV |
| them the and by | וּבַדֶּ֔בֶר | ûbaddeber | oo-va-DEH-ver |
| famine, the by and | אָנֹכִ֖י | ʾānōkî | ah-noh-HEE |
| pestilence. I will consume | מְכַלֶּ֥ה | mĕkalle | meh-ha-LEH |
| אוֹתָֽם׃ | ʾôtām | oh-TAHM |