Genesis 45:7 in Telugu
Genesis 45:7
ప్రాణముతో కాపాడుటకును దేవుడు మీకు ముందుగా నన్ను పంపిం చెను.
Genesis 45:7 in Other Translations
King James Version (KJV)
And God sent me before you to preserve you a posterity in the earth, and to save your lives by a great deliverance.
American Standard Version (ASV)
And God sent me before you to preserve you a remnant in the earth, and to save you alive by a great deliverance.
Bible in Basic English (BBE)
God sent me before you to keep you and yours living on earth so that you might become a great nation.
Darby English Bible (DBY)
So God sent me before you to preserve you a remnant in the earth, and to save you alive by a great deliverance.
Webster's Bible (WBT)
And God sent me before you, to preserve for you a posterity in the earth, and to save your lives by a great deliverance.
World English Bible (WEB)
God sent me before you to preserve you a remnant in the earth, and to save you alive by a great deliverance.
Young's Literal Translation (YLT)
and God sendeth me before you, to place of you a remnant in the land, and to give life to you by a great escape;
| sent | וַיִּשְׁלָחֵ֤נִי | šālaḥ | sha-LAHK |
| And God | אֱלֹהִים֙ | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
| me before you | לִפְנֵיכֶ֔ם | pānîm | pa-NEEM |
| to preserve | לָשׂ֥וּם | śûm | soom |
| לָכֶ֛ם | |||
| you a posterity | שְׁאֵרִ֖ית | šĕʾērît | sheh-ay-REET |
| in the earth, | בָּאָ֑רֶץ | ʾereṣ | eh-RETS |
| and to save your lives | וּלְהַֽחֲי֣וֹת | ḥāyâ | ha-YA |
| לָכֶ֔ם | |||
| deliverance. | לִפְלֵיטָ֖ה | pĕlêṭâ | peh-lay-TA |
| by a great | גְּדֹלָֽה׃ | gādôl | ɡa-DOLE |
Read Full Chapter : Genesis 45
Telugu Bible