Acts 5:9
అందుకు పేతురుప్రభువుయొక్క ఆత్మను శోధించుటకు మీరెందుకు ఏకీభవించితిరి? ఇదిగో నీ పెనిమిటిని పాతిపెట్టినవారి పాదములు వాకిటనే యున్నవి; వారు నిన్నును మోసికొని పోవుదురని ఆమెతొ
ὁ | ho | oh | |
Then | δὲ | de | thay |
Peter | Πέτρος | petros | PAY-trose |
said | εἶπεν | eipen | EE-pane |
unto | πρὸς | pros | prose |
her, | αὐτήν | autēn | af-TANE |
How is it | Τί | ti | tee |
that | ὅτι | hoti | OH-tee |
ye | συνεφωνήθη | synephōnēthē | syoon-ay-foh-NAY-thay |
have agreed together | ὑμῖν | hymin | yoo-MEEN |
to tempt | πειράσαι | peirasai | pee-RA-say |
the | τὸ | to | toh |
Spirit | πνεῦμα | pneuma | PNAVE-ma |
Lord? the of | κυρίου | kyriou | kyoo-REE-oo |
behold, | ἰδού, | idou | ee-THOO |
the | οἱ | hoi | oo |
feet | πόδες | podes | POH-thase |
have which them of | τῶν | tōn | tone |
buried | θαψάντων | thapsantōn | tha-PSAHN-tone |
thy | τὸν | ton | tone |
husband | ἄνδρα | andra | AN-thra |
are at | σου | sou | soo |
the | ἐπὶ | epi | ay-PEE |
door, | τῇ | tē | tay |
and | θύρᾳ | thyra | THYOO-ra |
shall carry out. | καὶ | kai | kay |
thee | ἐξοίσουσίν | exoisousin | ayks-OO-soo-SEEN |
σε | se | say |