Bible

1 Kings 18:21 in Telugu

1 Kings 18:21
ఏలీయా జనులందరి దగ్గరకు వచ్చి యెన్నాళ్ల మట్టుకు మీరు రెండు తలంపుల మధ్య తడ బడుచుందురు? యెహోవా దేవుడైతే ఆయనను అనుస రించుడి,బయలు దేవుడైతే వాని ననుసరించుడని ప్రక టన చేయగా, జనులు అతనికి ప్రత్యుత్తరముగా ఒక మాటైనను పలుకక పోయిరి.

1 Kings 18:21 in Other Translations

King James Version (KJV)
And Elijah came unto all the people, and said, How long halt ye between two opinions? if the LORD be God, follow him: but if Baal, then follow him. And the people answered him not a word.

American Standard Version (ASV)
And Elijah came near unto all the people, and said, How long go ye limping between the two sides? if Jehovah be God, follow him; but if Baal, then follow him. And the people answered him not a word.

Bible in Basic English (BBE)
And Elijah came near to all the people and said, How long will you go on balancing between two opinions? if the Lord is God, then give worship to him; but if Baal, give worship to him. And the people said not a word in answer.

Darby English Bible (DBY)
Then Elijah drew near to all the people, and said, How long do ye halt between two opinions? if Jehovah be God, follow him; and if Baal, follow him. And the people answered him not a word.

Webster's Bible (WBT)
And Elijah came to all the people, and said, How long halt ye between two opinions? if the LORD is God, follow him: but if Baal, then follow him. And the people answered him not a word.

World English Bible (WEB)
Elijah came near to all the people, and said, "How long will you waver between the two sides? If Yahweh is God, follow him; but if Baal, then follow him." The people answered him not a word.

Young's Literal Translation (YLT)
and Elijah cometh nigh unto all the people, and saith, `Till when are ye leaping on the two branches? -- if Jehovah `is' God, go after Him; and if Baal, go after him;' and the people have not answered him a word.

came וַיִּגַּ֨שׁ nāgaš na-ɡAHSH
And Elijah אֵֽלִיָּ֜הוּ ʾēliyyâ ay-lee-YA
unto אֶל ʾēl ale
all כָּל kōl kole
the people, הָעָ֗ם ʿam am
and said, וַיֹּ֙אמֶר֙ ʾāmar ah-MAHR
How long עַד ʿad ad
מָתַ֞י mātay ma-TAI
ye אַתֶּ֣ם ʾattâ ah-TA
halt פֹּֽסְחִים֮ pāsaḥ pa-SAHK
between עַל ʿal al
two שְׁתֵּ֣י šĕnayim sheh-na-YEEM
opinions? הַסְּעִפִּים֒ sāʿip sa-EEF
if אִם ʾim eem
the Lord יְהוָ֤ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
God, הָֽאֱלֹהִים֙ ʾĕlōhîm ay-loh-HEEM
follow לְכ֣וּ hālak ha-LAHK
אַֽחֲרָ֔יו ʾaḥar ah-HAHR
him: but if וְאִם ʾim eem
Baal, הַבַּ֖עַל baʿal ba-AL
follow לְכ֣וּ hālak ha-LAHK
אַֽחֲרָ֑יו ʾaḥar ah-HAHR
him not וְלֹֽא lōʾ loh
answered עָנ֥וּ ʿānâ ah-NA
him. And the people הָעָ֛ם ʿam am
אֹת֖וֹ ʾēt ate
a word. דָּבָֽר׃ dābār da-VAHR



Read Full Chapter : 1 Kings 18

Telugu Bible