லேவியராகமம் 8:21 கண்கார்டன்ஸ் ஒத்திசைவு
சூழல் வசனங்கள் லேவியராகமம் 8:21
Leviticus 8:21
குடல்களையும் தொடைகளையும் தண்ணீரால் கழுவினபின், மோசே ஆட்டுக்கடா முழுவதையும் பலிபீடத்தின்மேல் கர்த்தருக்குச் சுகந்த வாசனைக்கான சர்வாங்க தகனபலியாகத் தகனித்தான்.
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| וְאֶת | ʾēt | ate | |
| the inwards | הַקֶּ֥רֶב | qereb | keh-REV |
| וְאֶת | ʾēt | ate | |
| and the legs | הַכְּרָעַ֖יִם | kārāʿ | ka-RA |
| And he washed | רָחַ֣ץ | rāḥaṣ | ra-HAHTS |
| in water; | בַּמָּ֑יִם | mayim | ma-YEEM |
| burnt | וַיַּקְטֵר֩ | qāṭar | ka-TAHR |
| and Moses | מֹשֶׁ֨ה | mōše | moh-SHEH |
| אֶת | ʾēt | ate | |
| the whole | כָּל | kōl | kole |
| ram | הָאַ֜יִל | ʾayil | ah-YEEL |
| upon the altar: | הַמִּזְבֵּ֗חָה | mizbēaḥ | meez-BAY-ak |
| a burnt sacrifice | עֹלָ֨ה | ʿōlâ | oh-LA |
| it | ה֤וּא | hûʾ | hoo |
| savour, | לְרֵֽיחַ | rêaḥ | RAY-ak |
| for a sweet | נִיחֹ֙חַ֙ | nîḥôaḥ | nee-HOH-ak |
| an offering made by fire | אִשֶּׁ֥ה | ʾiššâ | ee-SHA |
| הוּא֙ | hûʾ | hoo | |
| unto the Lord; | לַֽיהוָ֔ה | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
| as | כַּֽאֲשֶׁ֛ר | ʾăšer | uh-SHER |
| commanded | צִוָּ֥ה | ṣāwâ | tsa-VA |
| the Lord | יְהוָ֖ה | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
| אֶת | ʾēt | ate | |
| Moses. | מֹשֶֽׁה׃ | mōše | moh-SHEH |
தமிழ் வேதாகமம்