பிள்ளை வளர்ந்து, பால் மறந்தது; ஈசாக்கு பால் மறந்தநாளிலே ஆபிரகாம் பெரிய விருந்துபண்ணினான்.
ஆபிரகாமை நோக்கி: இந்த அடிமைப் பெண்ணையும் அவள் மகனையும் புறம்பே தள்ளும்; இந்த அடிமைப் பெண்ணின் மகன் என் குமாரனாகிய ஈசாக்கோடே சுதந்தரவாளியாயிருப்பதில்லை என்றான்.
அப்பொழுது தேவன் ஆபிரகாமை நோக்கி: அந்தப் பிள்ளையையும், உன் அடிமைப்பெண்ணையும் குறித்துச் சொல்லப்பட்டது உனக்குத் துக்கமாயிருக்க வேண்டாம்; ஈசாக்கினிடத்தில் உன் சந்ததி விளங்கும்; ஆதலால் சாராள் உனக்குச் சொல்வதெல்லாவற்றையும் கேள்.
தேவன் பிள்ளையின் சத்தத்தைக் கேட்டார்; தேவதூதன் வானத்திலிருந்து ஆகாரைக் கூப்பிட்டு ஆகாரே, உனக்கு என்ன சம்பவித்தது, பயப்படாதே, பிள்ளையிருக்கும் இடத்திலே தேவன் அவன் சத்தத்தைக் கேட்டார்.
அக்காலத்தில் அபிமெலேக்கும் அவன் சேனாதிபதியாகிய பிகோலும் ஆபிரகாமை நோக்கி: நீ செய்கிற காரியங்கள் எல்லாவற்றிலும் தேவன் உன்னுடனே இருக்கிறார்.
ஆனாலும், அபிமெலேக்குடைய வேலைக்காரர் கைவசப்படுத்திக்கொண்ட துரவின் நிமித்தம் ஆபிரகாம் அபிமெலேக்கைக் கடிந்துகொண்டான்.
அப்பொழுது அபிமெலேக்கு ஆபிரகாமை நோக்கி: நீ தனியே தனியே நிறுத்தின இந்த ஏழு பெண்ணாட்டுக்குட்டிகள் என்னத்திற்கு என்று கேட்டான்.
அவர்கள் இருவரும் அவ்விடத்தில் ஆணையிட்டுக்கொண்டபடியால், அந்த இடம் பெயர்செபா என்னப்பட்டது.
அவர்கள் பெயர்செபாவிலே உடன்படிக்கை பண்ணிக்கொண்டபின் அபிமெலேக்கும், அவன் சேனாதிபதியாகிய பிகோலும் எழுந்து பெலிஸ்தருடைய தேசத்திற்குத் திரும்பிப்போனார்கள்.
it it | וַיַּשְׁכֵּ֣ם | wayyaškēm | va-yahsh-KAME |
rose up early | אַבְרָהָ֣ם׀ | ʾabrāhām | av-ra-HAHM |
And Abraham the | בַּבֹּ֡קֶר | babbōqer | ba-BOH-ker |
morning, in | וַיִּֽקַּֽח | wayyiqqaḥ | va-YEE-KAHK |
and | לֶחֶם֩ | leḥem | leh-HEM |
took bread, and | וְחֵ֨מַת | wĕḥēmat | veh-HAY-maht |
bottle a | מַ֜יִם | mayim | MA-yeem |
water, of | וַיִּתֵּ֣ן | wayyittēn | va-yee-TANE |
and gave | אֶל | ʾel | el |
unto | הָ֠גָר | hāgor | HA-ɡore |
Hagar, | שָׂ֧ם | śām | sahm |
putting on | עַל | ʿal | al |
her shoulder, | שִׁכְמָ֛הּ | šikmāh | sheek-MA |
and the child, | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
away: her sent and | הַיֶּ֖לֶד | hayyeled | ha-YEH-led |
and she departed, | וַֽיְשַׁלְּחֶ֑הָ | wayšallĕḥehā | va-sha-leh-HEH-ha |
wandered and | וַתֵּ֣לֶךְ | wattēlek | va-TAY-lek |
in the wilderness | וַתֵּ֔תַע | wattētaʿ | va-TAY-ta |
of Beer-sheba. | בְּמִדְבַּ֖ר | bĕmidbar | beh-meed-BAHR |
בְּאֵ֥ר | bĕʾēr | beh-ARE | |
שָֽׁבַע׃ | šābaʿ | SHA-va |